Geen
Oorlog - No a la Guerra
La nueva guerra contra el terror, por Noam Chomsky
La nueva guerra contra el
terror
Noam Chomsky
English
version
Trascripción
de la grabación hecha en el Foro de Tecnología y Cultura en el MIT – 18
de octubre de 2001.
La evidencia
sobre la culpabilidad de bin Laden no interesa a EE.UU. pues lo que quiere
es establecer su derecho a actuar cómo y cuando le dé la gana y dejar bien
establecida su credibilidad como matón global.
Todos sabemos
que el mundo lo maneja la gente de la televisión [risas en el público].
Acabo de recibir órdenes de que debiéramos estar aquí, no allá. Bueno,
la última charla que di en este foro fue sobre un tema liviano y agradable.
Fue sobre cómo los seres humanos constituyen una especie en peligro y,
considerando la naturaleza de sus instituciones, probablemente se destruirán
a sí mismos dentro de un plazo relativamente corto. Así que esta vez
podemos dar un suspiro de alivio ya que tenemos un tema agradable en su
lugar. Por desgracia, el mundo sigue presentándonos cosas que lo hacen más
y más horrible y seguimos tal cual.
Asumo 2
condiciones para esta charla
· La primera es lo que yo
presumo que es un reconocimiento de los hechos. Y es que los eventos del
11 de septiembre fueron una atrocidad horrenda, probablemente el mayor número
de muertos súbitos de cualquier crimen en toda la historia, fuera de una
guerra.
· La
segunda presunción tiene que ver con los objetivos. Presumo que nuestro
objetivo es que estamos interesados en reducir la probabilidad de tales crímenes,
sean contra nosotros o contra otros.
Si ustedes no aceptan estas dos
presunciones, entonces lo que diga no se dirigirá a ustedes. Si las
aceptan, se presenta una cantidad de preguntas, estrechamente relacionadas,
que merecen mucha reflexión.
Las 5
preguntas
Una pregunta,
que es de lejos la más importante es ¿qué está sucediendo ahora mismo? E
implícitamente ¿qué podemos hacer al respecto? La segunda tiene que ver
con la suposición muy común que lo que sucedió el 11 de septiembre es un
acontecimiento histórico, que cambiará la historia. Tiendo a estar de
acuerdo. Pienso que es cierto. Fue un evento histórico y la pregunta que
debemos hacernos es ¿exactamente por qué? La tercera pregunta tiene que
ver con el título, "La guerra contra el terrorismo". ¿Qué es
exactamente? Y hay una pregunta relacionada, es decir ¿qué es el
terrorismo? La cuarta pregunta que es más restringida, pero importante,
tiene que ver con los orígenes de los crímenes del 11 de septiembre. Y la
quinta pregunta, en la que quiero detenerme un poco, es qué opciones políticas
existen en el combate de esta guerra contra el terrorismo, y en el trato de
las situaciones que llevaron a ella.
Diré algunas
cosas sobre cada pregunta. Con placer me extenderé en la discusión y, por
favor, no duden en formular otras preguntas. Hay algunas que se me ocurren,
que son igualmente importantes, pero ustedes podrían fácil y
plausiblemente escoger otras.
1. ¿Qué
está sucediendo en este momento?
Tres a cuatro
millones de personas están muriendo de hambre
Comencemos de
inmediato con este tema. Hablaré sobre la situación en Afganistán. Sólo
me basaré en fuentes incontrovertibles como el New York Times [risas en el
público].
Según el New
York Times hay 7 a 8 millones de personas en Afganistán al borde de la
inanición. Esto, en realidad, era cierto antes del 11 de septiembre.
Estaban sobreviviendo gracias a la ayuda internacional. El 16 de septiembre
el Times informó, cito, que EE.UU. exigía de Pakistán la eliminación de
los convoyes de camiones que suministraban gran parte de los alimentos y
otras provisiones a la población civil de Afganistán. Que yo sepa no hubo
reacción alguna en EE.UU. o en Europa. Fue transmitido por las radios
nacionales en toda Europa el día siguiente. Que yo sepa, no hubo ninguna
reacción en EE.UU. o en Europa ante la exigencia de que se impusiera la
muerte por hambre a millones de personas. La amenaza de ataques aéreos
inmediatamente después de septiembre... por ahí, obligó a evacuar a los
trabajadores de la ayuda internacional, lo que descalabró los programas de
ayuda. En realidad, cito nuevamente al New York Times. Los refugiados que
llegaron a Pakistán después de duros viajes desde Afganistán describen
escenas de desesperación y temor dentro del país, cuando la amenaza de los
ataques dirigidos por EE.UU. convirtió la prolongada miseria diaria en una
potencial catástrofe. El país colgaba de una cuerda de salvamento y acabábamos
de cortarla. Cito a un cooperante de la ayuda, en el New York Times
Magazine.
El Programa
Mundial de Alimentos, el programa de la ONU, que hasta ahora es el
principal, pudo recomenzar después de tres semanas a principios de octubre,
recomenzó a niveles más reducidos, recomenzó a enviar alimentos. No
tienen cooperantes de ayuda extranjeros dentro del país, así que el
sistema de distribución es obstaculizado. Fue suspendido en cuanto
comenzaron los bombardeos. Luego recomenzaron a un ritmo más lento,
mientras las agencias de ayuda criticaban duramente los lanzamientos aéreos
de alimentos de EE.UU., condenándolos como instrumentos de propaganda que
probablemente hacían más daño que bien. Ocurre que ahora estoy citando al
Financial Times de Londres, pero es fácil continuar. Después de una
primera semana de bombardeos, el New York Times informó en una página
trasera, dentro de una columna, que trataba de otra cosa, que según las
cuentas de la ONU, pronto habrá 7 millones y medio de afganos necesitando
desesperadamente aunque sea un pedazo de pan y que quedan sólo unas pocas
semanas antes de que comience el duro invierno, que imposibilitará el
aprovisionamiento de muchas áreas, sigo citando, pero con los bombardeos el
nivel de suministros ha bajado a la mitad de lo que se necesita. Un
comentario como de pasada. Lo que nos dice que la civilización occidental
está anticipando la matanza de, haremos el cálculo, 3 a 4 millones de
personas, o algo por el estilo. El mismo día, el dirigente de la civilización
occidental, rechazó una vez más, con desdén, las ofertas de negociación
para la entrega del pretendido objetivo, Osama bin Laden, y una solicitud de
alguna evidencia para sustanciar la exigencia de una capitulación total.
Fue rechazada. El mismo día, un Informador Especial de la ONU a cargo de
alimentos, rogó a EE.UU. que detuvieran los bombardeos para salvar a
millones de víctimas. Que yo sepa, no hubo información alguna al respecto.
Fue el lunes. Ayer, las mayores agencias de ayuda OXFAM y Christian Aid se
unieron a ese ruego. No se puede encontrar ninguna información al respecto
en el New York Times. Hubo una línea en el Boston Globe, escondida en una
historia sobre otro tópico, Cachemira.
Genocidio
en silencio
Y así podríamos
continuar... pero todo eso... en primer lugar nos indica lo que está
sucediendo. Parece que lo que está sucediendo es alguna como un genocidio
silencioso. También da bastante oportunidad de ver lo que es la cultura de
la élite, la cultura de la que formamos parte. Indica que pase lo que pase,
no sabemos qué ocurrirá, los planes que se están haciendo y los programas
que están siendo realizados, se basan en la suposición de que puedan
llevar a la muerte de varios millones de personas en las próximas
semanas... con toda tranquilidad, sin comentarios, ningún pensamiento
especial al respecto, como si fuera algo normal, aquí y en buena parte de
Europa. No en el resto del mundo. En realidad, ni siquiera en gran parte de
Europa. Si uno lee la prensa irlandesa o la prensa en Escocia... tan cerca,
las reacciones son muy diferentes. Bueno, eso es lo que está sucediendo. Lo
que está sucediendo ahora, está ciertamente bajo nuestro control. Podemos
hacer mucho para influenciar lo que está sucediendo. Y de eso se trata.
2. ¿Por
qué fue un evento histórico?
Un ataque
al territorio nacional
Ahora bien,
consideremos la pregunta un poco más abstracta, olvidando por el momento
que al parecer estamos en medio de un intento de asesinato de 3 a 4 millones
de personas, no talibán, por supuesto, sino que sus víctimas. Volvamos atrás...
volvamos a la pregunta sobre los históricos acontecimientos que ocurrieron
el 11 de septiembre. Como dije, pienso que es cierto. Fue un evento histórico.
No, por desgracia, por su dimensión, de la que duele hablar, porque en términos
de su dimensión no es tan extraordinario. Dije que es el peor...
probablemente el peor número de víctimas súbitas de cualquier crimen. Y
puede ser cierto. Pero hay crímenes terroristas con efectos un poco más
prolongados que son más extremos, por desgracia. Sin embargo, es un evento
histórico porque hubo un cambio. El cambio fue la dirección hacia la que
se apuntaba. Eso es nuevo. Radicalmente nuevo. Así que, échenle una mirada
a la historia de EE.UU.
La última
vez que el territorio nacional de EE.UU. fue atacado, o mejor dicho, incluso
amenazado, fue cuando los británicos incendiaron Washington en 1814. Ha
habido muchos... ha sido común presentar Pearl Harbor, pero no es una
analogía válida. Los japoneses, piénsese lo que se quiera al respecto,
los japoneses bombardearon bases militares en dos colonias de EE.UU. no el
territorio nacional; colonias que habían sido arrebatadas a sus habitantes
de una manera no demasiado elegante. Ahora es el territorio nacional que ha
sido atacado en gran escala, se pueden encontrar algunos ejemplos
marginales, pero éste es único.
Durante cerca
de 200 años, nosotros, Estados Unidos, expulsamos o sobre todo exterminamos
a la población indígena, es decir a muchos millones de personas,
conquistamos la mitad de México, realizamos depredaciones en toda la región,
en el Caribe y en América Central, algunas veces más allá, conquistamos
Hawai y Filipinas, matando a varios cientos de miles de filipinos al
hacerlo. Desde la segunda guerra mundial, EE.UU. ha extendido su alcance a
todo el mundo utilizando métodos que no precisan descripción. Pero fue
siempre matando a otros, la batalla fue siempre en otros lugares, los
masacrados fueron los otros. No aquí. No en el territorio nacional.
Europa
En el caso de
Europa, el cambio es aún más dramático, porque su historia es aún más
horrenda que la nuestra. Somos, básicamente, un vástago de Europa. Durante
cientos de años, Europa ha estado masacrando gente en todo el mundo, con la
mayor tranquilidad. Es así como conquistaron el mundo, no distribuyendo
golosinas a los bebés. Durante este período Europa sufrió guerras
asesinas, pero fueron asesinos europeos matándose mutuamente. La única razón
por la que terminó en 1945, fue... no tuvo nada que ver con democracia o
con no hacerse la guerra unos a otros u otras nociones de moda. Tuvo que ver
con el hecho de que todos comprendieron que la próxima vez que jugaran ese
jueguito iba a ser el fin del mundo. Porque los europeos, incluyéndonos a
nosotros, han desarrollado tales armas de destrucción masiva que ese juego
tiene que acabarse. Y tiene cientos de años. En el siglo XVII,
aproximadamente un 40 por ciento de toda la población de Alemania fue
eliminada en una sola guerra.
Pero durante
todo ese período de sangrientas matanzas, los europeos se estuvieron
matando unos a otros, y matando gente en otras partes. Congo no atacó a Bélgica,
India no atacó a Inglaterra. Argelia no atacó a Francia. Es siempre lo
mismo. De nuevo, hubo algunas pequeñas excepciones, pero muy pequeñas en
escala, ciertamente invisible en la escala de lo que Europa y nosotros
estaban haciéndole al resto del mundo. Es el primer cambio. Es la primera
vez que se apunta en la dirección contraria. Y a mi juicio es probablemente
el motivo por el cual se ven reacciones tan diferentes a los dos lados del
Mar de Irlanda, que he visto, a propósito, en numerosas entrevistas a ambos
lados, en la radio nacional en ambos casos. El mundo se ve muy distinto,
dependiendo de si uno tiene el látigo en sus manos o si ha estado
recibiendo latigazos durante siglos, muy distinto. Así que pienso que el
choque y la sorpresa en Europa y en sus vástagos, como aquí, son muy
comprensibles. Es un evento histórico pero, por desgracia, no en escala, en
otro sentido y es una razón por la que el resto del mundo, la mayor parte
del resto del mundo lo ve de manera muy diferente. Sin dejar de sentir
compasión por las víctimas de la atrocidad, o de horrorizarse, eso es casi
general, sino que porque lo consideran desde una perspectiva diferente. Algo
que debiéramos tratar de comprender.
3. ¿Qué
es la guerra contra el terrorismo?
Bien, veamos
la tercera pregunta, '¿qué es la guerra contra el terrorismo?' y una
pregunta incidental, '¿qué es el terrorismo?' La guerra contra el
terrorismo ha sido descrita en las altas esferas como una lucha contra una
plaga, como un cáncer que es propagado por bárbaros, por "oponentes
depravados de la civilización misma." Es un sentimiento que comparto.
Sucede, sin embargo, que las palabras que estoy citando, son de hace 20 años.
Son... del presidente Reagan y de su secretario de estado. La administración
Reagan llegó al poder hace 20 años declarando que la guerra contra el
terrorismo internacional se hallaría en el centro de nuestra política...
describiéndola en términos como los que acabo de mencionar, entre otros. Y
estuvo en el centro de nuestra política exterior. La administración Reagan
reaccionó a esa plaga propagada por oponentes depravados a la civilización
misma, creando una red terrorista internacional extraordinaria, sin
precedente alguno en su escala, que realizó masivas atrocidades en todo el
mundo, sobre todo... bien, en parte, cerca, pero no sólo allí. No voy a
mencionar toda la lista, ustedes son todos gente educada, así que estoy
seguro de que lo aprendieron en el colegio secundario. [risas del público]
La guerra
de Reagan-EE.UU. contra Nicaragua
Sólo
mencionaré un caso incontrovertible, así que no habrá discusiones al
respecto; de ninguna manera es el caso más extremo, pero es
incontrovertible. Es incontrovertible gracias a los fallos de las
principales autoridades internacionales, la Corte Internacional de Justicia,
la Corte Mundial, y el Consejo de Seguridad de la ONU. Así que este caso es
incontrovertible, por lo menos para gente que con la más mínima
consideración por el derecho internacional, los derechos humanos, la
justicia y otras cosas similares. Y ahora les daré un trabajo. Ustedes
pueden calcular la dimensión de esa categoría preguntando simplemente cuántas
veces se ha mencionado ese caso incontrovertible en los comentarios del mes
pasado. Y es un caso particularmente relevante, no sólo porque es
incontrovertible, sino porque ofrece un precedente sobre cómo un estado que
respeta el derecho reaccionaría... o reaccionó prácticamente ante el
terrorismo internacional, lo que es incontrovertible. Y fue aún más
extremo que los eventos del 11 de septiembre. Estoy hablando de la guerra de
Reagan-EE.UU. contra Nicaragua, que causó decenas de miles de muertos,
arruinó al país, tal vez irreparablemente.
La reacción
nicaragüense
Nicaragua
reaccionó. No reaccionó lanzando bombas en Washington. Reaccionaron
llevando el caso a la Corte Mundial, presentando un caso, no tuvieron ningún
problema para reunir la evidencia. La Corte Mundial aceptó el caso, decidió
a su favor, ordenó que... condenaron lo que llamaron el "uso ilegal de
la fuerza," que es otra palabra para llamar al terrorismo
internacional, por parte de EE.UU., ordenó a EE.UU. que detuviera el crimen
y que pagara masivas reparaciones. Estados Unidos, por supuesto, rechazó el
fallo de la corte con un desprecio total y anunció que en lo futuro no
aceptaría la jurisdicción de la corte. Entonces Nicaragua fue al Consejo
de Seguridad de la ONU, el que consideró una resolución llamando a todos
los estados a respetar el derecho internacional. No se mencionó a nadie,
pero todos comprendieron. EE.UU. vetó la resolución. Ahora es el único
estado conocido que ha sido condenado por la Corte Mundial por terrorismo
internacional, y ha vetado la resolución del Consejo de Seguridad llamando
a todos los estados a respetar el derecho internacional. Nicaragua fue
entonces a la Asamblea General, donde técnicamente no existe el derecho a
veto, pero donde un voto negativo de EE.UU. equivale a un veto. Aprobó una
resolución similar y solamente se opusieron Estados Unidos, Israel y El
Salvador. Lo mismo pasó el año siguiente, pero esa vez EE.UU. sólo pudo
conseguir el apoyo de Israel, así que fueron 2 votos opuestos a la
observación del derecho internacional. Llegado ese punto, a Nicaragua no le
quedó ningún recurso legal. Había intentado todas las medidas posibles.
No funcionan en un mundo regido por la fuerza.
El caso es
incontrovertible, pero de ninguna manera el más extremo. Aprendemos mucho
sobre nuestra propia cultura y sociedad y sobre lo que está sucediendo en
la actualidad, preguntando '¿cuánto sabemos de todo esto? ¿cuánto
hablamos de esto? ¿cuánto aprendemos en la escuela? cuánto llena las
primeras planas?' Y no fue más que el comienzo. EE.UU. respondió a la
Corte Mundial y al Consejo de Seguridad, escalando inmediatamente la guerra
de manera acelerada y, casualmente, fue una decisión de ambos partidos. Los
términos de la guerra también fueron alterados. Por primera vez hubo órdenes
oficiales... órdenes oficiales al ejército terrorista de atacar lo que se
llama "objetivos blandos," queriendo decir objetivos civiles
indefensos, y mantenerse lejos del ejército nicaragüense. Pudieron hacerlo
porque EE.UU. controlaba totalmente el espacio aéreo sobre Nicaragua y
suministró al ejército mercenario equipos de comunicación modernos; no se
trataba de un ejército de guerrilla en el sentido normal y podían recibir
instrucciones sobre los desplazamientos de las fuerzas del ejército nicaragüense,
de manera que podían atacar impunemente cooperativas agrícolas, clínicas
sanitarias, etc., etc.,... objetivos blandos. Ésas eran las órdenes
oficiales.
¿Cuál
fue la reacción en este país?
¿Cuál fue
la reacción? Todo era conocido. Hubo una reacción. La política utilizada
fue considerada como sensata por la opinión liberal de izquierda. Así que
Michael Kinsley, que representa a la izquierda en la discusión en los
medios oficiales, escribió un artículo en el que dijo que no debiéramos
apresurarnos demasiado en la crítica de esa política, como lo había hecho
Human Rights Watch. Dijo que una "política sensata" debe
"pasar el test del análisis de costos y beneficios" – es decir,
ahora paso a citar, es decir el análisis de "la cantidad de sangre y
miseria que habrá que introducir, y la probabilidad de que la democracia
emerja por el otro extremo." La democracia, tal como EE.UU. comprende
la expresión, ilustrada gráficamente por los países vecinos [a
Nicaragua]. Nótese que es axiomático que EE.UU., las élites de EE.UU.,
tienen el derecho de realizar el análisis y de realizar el proyecto si pasa
sus tests. Y pasó sus tests. Funcionó. Cuando Nicaragua terminó por
sucumbir ante el ataque de la superpotencia, los comentaristas elogiaron pública
y alegremente el éxito de los métodos que fueron utilizados, y los
describieron en detalle. Así que paso a citar a Time Magazine, tomando a
uno de tantos. Alabaron el éxito de los métodos escogidos: "para
arruinar la economía y proseguir una larga y mortífera guerra por encargo,
hasta que los nativos exhaustos derribaron por sí mismos el gobierno
indeseado," con un costo "mínimo" para nosotros, dejando a
las víctimas con "puentes destruidos, estaciones eléctricas
saboteadas, y granjas arruinadas", dándole así al candidato de EE.UU.
un "tema ganador": "terminar con el empobrecimiento del
pueblo de Nicaragua". El New York Times publicó una primera plana
diciendo "Estadounidenses unidos en la alegría" ante este
resultado.
El
terrorismo funciona – el terrorismo no es el arma de los débiles
Es la cultura
en la que vivimos y revela varios hechos. Uno es el hecho que el terrorismo
funciona. No fracasa. Funciona. La violencia funciona generalmente. Es la
historia del mundo. En segundo lugar, es un error analítico muy serio
decir, como se hace comúnmente, que el terrorismo es el arma de los débiles.
Como otros medios de violencia, constituye sobre todo un arma de los
fuertes, abrumadoramente, en realidad. Es considerada un arma de los débiles,
porque los fuertes también controlan los sistemas doctrinarios y su terror
no cuenta como terror. Ahora bien, eso es casi universal. No se me ocurre
ninguna excepción histórica, incluso los peores asesinos en masa ven el
mundo de esa manera. Así que tomemos a los nazis. No imponían el terror en
la Europa ocupada. Estaban protegiendo a la población local contra el
terrorismo de los partisanos. Y como en el caso de otros movimientos de
resistencia, hubo terrorismo. Los nazis efectuaban contraterrorismo. Además,
EE.UU. estuvo esencialmente de acuerdo con eso. Después de la guerra, el ejército
de EE.UU. realizó estudios extensivos de las operaciones de
contraterrorismo de los nazis en Europa. Debiera decir en primer lugar, que
EE.UU. aprendió de ellos y también comenzó a realizar operaciones
similares, a menudo contra los mismos objetivos, la antigua resistencia.
Pero los militares que estudiaron los métodos nazis también publicaron
interesantes estudios, criticándolos a veces por su ineficiencia, un
verdadero análisis crítico, ustedes no hicieron esto bien, pero lo otro sí,
pero esos métodos fueron importados a este país con los consejos de los
oficiales de la Wehrmacht y se convirtieron en los manuales de la
contrainsurgencia, del contraterrorismo, del conflicto de baja intensidad,
como lo llaman, y son los manuales, y los procedimientos que están siendo
utilizados. Así que no fueron sólo los nazis los que lo hicieron. Lo que
pasa es que fue considerado como la acción correcta por los dirigentes de
la civilización occidental, es decir nosotros, que luego procedieron a
hacer lo mismo. El terrorismo no es el arma de los débiles. Es el arma de
los que están contra 'nosotros' sin importar quienes son 'nosotros'. Y si
ustedes pueden encontrar una excepción histórica a este hecho, me
interesaría conocerla.
La
naturaleza de nuestra cultura – Cómo vemos el terrorismo
Bien, una
indicación interesante sobre la naturaleza de nuestra cultura, nuestra
elevada cultura, es la forma en la que se considera todo esto. Una forma en
la que se considera es ocultándolo simplemente. Así que casi nadie ha oído
hablar del asunto. Y el poder de la propaganda y la doctrina estadounidense
es tan fuerte, que hasta las víctimas apenas lo saben. Quiero decir que,
por ejemplo, cuando se habla de este asunto con gente en Argentina, hay que
recordárselo. Oh, sí, ha sucedido, se nos había olvidado. Es ocultado
profundamente. Las consecuencias absolutas del monopolio de la violencia
pueden ser muy poderosas en términos ideológicos, entre otros.
La idea de
que Nicaragua pudiera haber tenido el derecho de defenderse
Bien, un
aspecto esclarecedor de nuestra propia actitud hacia el terrorismo es la
reacción a la idea de que Nicaragua pudiera haber tenido el derecho de
defenderse. La realidad es que estudié esto en bastante detalle buscando en
bancos de datos y ese tipo de actividad. La idea de que Nicaragua pudiera
haber tenido el derecho de defenderse fue considerada escandalosa. No hay prácticamente
nada en los comentarios de los medios de comunicación oficiales indicando
que Nicaragua podría haber tenido ese derecho. Y ese hecho fue aprovechado
por la administración Reagan y su propaganda de una manera interesante.
Aquellos de ustedes que vivieron esa época, recordarán que periódicamente
se lanzaban rumores de que los nicaragüenses recibían jets MIG de Rusia.
Al llegar ese punto los halcones y las palomas se dividían. Los halcones
decían, 'OK, hay que bombardearlos'. Las palomas decían, 'esperemos, hay
que ver si los rumores son ciertos. Y si los rumores son ciertos, hay que
bombardearlos. Porque constituyen un peligro para Estados Unidos'. ¿Por qué,
a propósito, iban a recibir aviones MIG? Ahora bien, trataron de conseguir
aviones de los países europeos, pero EE.UU. presionó a sus aliados para
que no les enviaran medios de defensa, porque quería que se tornaran hacia
los rusos. Recuerden, estaban a sólo 2 días de marcha de Harlingen, Texas.
Declaramos, verdaderamente, una emergencia nacional en 1985, para proteger
el país contra la amenaza de Nicaragua. Y siguió en vigor. Así que más
valía que consiguieran armas de los rusos. ¿Por qué iban a querer aviones
jet? Pues, por las razones que ya he mencionado. EE.UU. tenía un control
total sobre su espacio aéreo, volaba sobre éste y lo utilizaba para dar
instrucciones al ejército terrorista para que pudieran atacar objetivos
blandos sin encontrarse con el ejército que podría defenderlos. Todo el
mundo sabía que ése era el motivo. No iban a utilizar sus jets para otra
cosa. Pero la idea de que se pudiera permitir a Nicaragua que defendiera su
espacio aéreo contra el ataque de una superpotencia que dirigía a fuerzas
terroristas para que atacaran objetivos civiles indefensos, era considerada
en Estados Unidos como escandaloso y era la opinión general. Las
excepciones son tan raras, saben, que puedo hacer una listita. No sugiero
que acepten mi palabra. Miren ustedes mismos. Eso incluye también a
nuestros senadores, a propósito.
Honduras
– El nombramiento de John Negroponte como embajador a las Naciones Unidas
Otra
ilustración de cómo vemos el terrorismo está sucediendo ahora mismo.
EE.UU. acaba de nombrar a un embajador a las Naciones Unidos para conducir
la guerra contra el terrorismo, hace un par de semanas. ¿Quién es? Bien,
su nombre es John Negroponte. Fue el embajador de EE.UU. en el feudo, que es
lo que es, de Honduras, a principios de los años 80. Hubo un poco de
alboroto sobre el hecho de que debe haber sabido, y por cierto que sabía,
de los asesinatos en gran escala y de otras atrocidades que estaban siendo
cometidas por las fuerzas de seguridad de Honduras, a las que apoyábamos.
Pero eso es sólo una pequeña parte. Como procónsul en Honduras, como se
le llamaba allí, fue el supervisor local de la guerra terrorista conducida
en Honduras, por la que su gobierno fue condenado por la Corte Mundial y
después por el Consejo de Seguridad, en una resolución vetada. Y acaba de
ser nombrado como embajador ante la ONU para conducir la guerra contra el
terror. Otro pequeño experimento que ustedes pueden hacer es investigar y
descubrir qué reacción tuvo lugar. Bien, les podría lo que van a
encontrar, pero más vale que lo descubran ustedes mismos. Ahora bien, eso
nos dice mucho sobre la guerra contra el terrorismo y mucho sobre nosotros
mismos.
Después de
que Estados Unidos volvió a apoderarse del país bajo condiciones que
fueron tan gráficamente descritas por la prensa, el país había quedado
destruido en los años 80, pero desde entonces se ha desmoronado totalmente
en casi todos los sectores. Ha declinado mucho desde el punto de vista económico
desde que EE.UU. se hizo cargo, democráticamente, y en casi todos los demás
sectores. Es ahora el segundo país más pobre del hemisferio. Yo diría...
no voy a hablar del tema, pero ya dije que escogí a Nicaragua porque era un
caso incontrovertible. Si ustedes consideran los otros estados en la región,
el terror estatal fue más extremo y de nuevo se origina en Washington y
eso, de ninguna manera, es todo.
Ataques
sudafricanos respaldados por EE.UU. y Gran Bretaña
Lo mismo
sucedía en otras partes del mundo, tomemos por ejemplo África. Sólo
durante los años de Reagan, los ataques sudafricanos, respaldados por
EE.UU. y Gran Bretaña, contra los países vecinos causaron cerca de un millón
y medio de víctimas y resultaron en 60.000 millones de dólares en daños y
en la destrucción de países enteros. Y si vamos por el mundo, podemos
agregar más ejemplos.
Esa fue la
primera guerra contra el terror, sobre la que he dado un pequeño ejemplo.
¿Y se supone que le prestemos atención? ¿O hay algún motivo de pensar
que podría ser relevante? Después de todo no se trata exactamente de
historia antigua. Bien, evidentemente no es así, como se puede deducir al
considerar la actual discusión sobre la guerra contra el terror que ha
constituido el tópico principal del mes pasado.
Haití,
Guatemala, y Nicaragua
Mencioné que
Nicaragua se ha convertido ahora en el segundo país más pobre del
hemisferio. ¿Cuál es el país más pobre? Bien, desde luego que es Haití,
que sucede que es también de lejos la víctima de la mayor cantidad de
intervenciones estadounidenses en el siglo XX. Lo dejamos totalmente
devastado. Es el país más pobre. Nicaragua está en segundo lugar en el
grado de intervención estadounidense en el siglo XX. Y es el segundo más
pobre. En realidad, está compitiendo con Guatemala. Se alternan cada uno o
dos años como el segundo país en el nivel de pobreza. Y también compiten
en quién es el objetivo principal de las intervenciones militares de EE.UU.
Se supone que pensemos que todo esto es una especie de accidente. Que no
tiene nada que ver con alguna cosa que sucedió en la historia pasada. Puede
ser.
Colombia y
Turquía
El peor
violador de los derechos humanos en los años 90 es Colombia, de lejos.
También es, de lejos, el principal receptor de ayuda militar de EE.UU. en
los años 90, para mantener el terror y las violaciones de los derechos
humanos. En 1999, Colombia reemplazó a Turquía como el principal receptor
de armas estadounidenses en todo el mundo, es decir excluyendo a Israel y
Egipto, que están en una categoría especial. Y eso nos dice mucho más
sobre la guerra contra el terror, ahora mismo, realmente.
¿Por qué
recibía Turquía un flujo tan inmenso de armas de EE.UU.? Bueno, si le
echan una mirada al flujo de armas estadounidenses a Turquía, Turquía
siempre recibió muchas armas de EE.UU. Está ubicada estratégicamente, es
miembro de la OTAN, etc.
Pero el flujo
de armas a Turquía aumentó radicalmente en 1984. No tuvo nada que ver con
la guerra fría. Quiero decir, Rusia se estaba descalabrando. Y continuó al
mismo nivel desde 1984 a 1999, cuando fue reducido y fue reemplazado a la
cabeza por Colombia. ¿Qué sucedió entre 1984 y 1999? Bien, en 1984,
[Turquía] lanzó una gran guerra terrorista contra los kurdos en el sudeste
de Turquía. Y entonces aumentó la ayuda de EE.UU., la ayuda militar. Y no
se trataba de pistolas. Eran aviones jet, tanques, entrenamiento militar,
etc. Y permaneció elevada mientras las atrocidades escalaban durante los años
90. Y la ayuda aumentó al mismo ritmo. El año cumbre fue 1997. En 1997, la
ayuda militar de EE.UU. a Turquía fue superior que en todo el período
entre 1950 y 1983, es decir durante la guerra fría, lo que es una indicación
de la medida en la que la guerra fría ha afectado la política. Y los
resultados fueron impresionantes. Llevó a 2 a 3 millones de refugiados.
Parte de la peor limpieza étnica de fines de los 90. Decenas de miles de
muertos, 3500 ciudades y aldeas destruidas, mucho más que en Kosovo, a
pesar de las bombas de la OTAN. Y Estados Unidos suministró un 80 por
ciento de las armas, aumentando a medida que aumentaban las atrocidades,
alcanzando el nivel máximo en 1997. Declinó en 1999 porque, una vez más,
el terror funcionó, como lo hace usualmente cuando es llevado a cabo por
sus principales agentes, sobre todo los poderosos. Así que en 1999, el
terror turco, llamado, por supuesto, contra-terror, pero como he dicho eso
es universal, funcionó. Por ello, Turquía fue reemplazada por Colombia,
que aún no había tenido éxito en su guerra terrorista. Y por ello tuvo
que alcanzar el primer lugar como receptor de armas de EE.UU.
Autobombo
de los intelectuales occidentales
Bien, lo que
hace esto tanto más pasmoso es que todo sucedía justo en el medio de un
inmenso auto bombo de los intelectuales occidentales, que probablemente no
tiene igual en la historia. Creo que todos ustedes lo recuerdan. Fue hace sólo
un par de años. La masiva auto- adulación sobre cómo por primera vez en
la historia somos tan magníficos; que defendemos principios y valores;
dedicados a terminar la inhumanidad por doquier en esta nueva era de esto y
aquello, etcétera, etcétera. Y evidentemente no podemos tolerar
atrocidades cerca de las fronteras de la OTAN. Esto fue repetido una y otra
vez. Sólo dentro de las fronteras de la OTAN no nos limitamos a tolerar
atrocidades, sino que contribuimos a ellas. Otra oportunidad de ver lo que
es la civilización occidental y la nuestra, es preguntarse: ¿Cuántas
veces se discute este tema? Traten de averiguarlo, no lo voy a repetir. Pero
es instructivo. Es un hecho bastante impresionante que un sistema de
propaganda se salga con la suya en una sociedad libre. No creo que se podría
lograr en un estado totalitario.
Turquía
está muy agradecida
Y Turquía
está muy agradecida. Hace sólo algunos días, el primer ministro Ecevit,
anunció que Turquía se unirá a la coalición contra el terror, con mucho
entusiasmo, aún más que otros. En realidad, dijo que contribuiría tropas,
lo que otros no están dispuestos a hacer. Y explicó el por qué. Dijo que:
tenemos una deuda de gratitud con EE.UU. porque EE.UU. fue el único país
que estuvo dispuesto a contribuir de manera tan masiva a nuestra propia
guerra, en sus palabras, "contra-terrorista", es decir a nuestra
propia limpieza étnica y nuestras atrocidades y nuestro terror. Otros países
ayudaron un poco, pero se retuvieron. Estados Unidos, por su parte,
contribuyó con entusiasmo y decisivamente y pudo hacerlo por el silencio,
el servilismo sería la palabra correcta, de las clases educadas que podían
averiguar fácilmente lo que sucedía. Después de todo, somos un país
libre. Se pueden leer los informes sobre los derechos humanos. Se puede leer
toda clase de cosas. Pero preferimos contribuir a las atrocidades y Turquía
está muy contenta, tiene con nosotros una deuda de gratitud por eso y por
ello contribuirá tropas, igual como lo hizo durante la guerra en Serbia.
Turquía fue muy elogiada por utilizar los F16 que le suministramos para
bombardear Serbia, exactamente como lo había estado haciendo con los mismos
aviones contra su propia población, hasta el momento en que finalmente logró
aplastar el terror interno, como lo llamaban. Y como de costumbre, como
siempre, la resistencia incluye terror. Vale también para la Revolución
Estadounidense. Vale para todos los casos que conozco. Igual como es verdad
que aquellos que tienen un monopolio de la violencia hablan de sí mismos
como si realizaran contra-terror.
La coalición
– incluyendo a Argelia, Rusia, China, Indonesia
Ahora bien,
todo esto es bastante impresionante, y tiene que ver con la coalición que
está siendo organizada para librar la guerra contra el terror. Y es muy
interesante ver cómo se está describiendo dicha coalición. Así que
echemos una mirada al Christian Science Monitor de esta mañana. Es un buen
periódico. Uno de los mejores periódicos internacionales, con una
verdadera cobertura mundial. El principal artículo, el de la primera plana,
es sobre cómo Estados Unidos, saben, a la gente no le gustaba Estados
Unidos, pero ahora están comenzando a respetarlo, y están muy contentos
con la forma en la que EE.UU. está conduciendo la guerra contra el terror.
Y el primer ejemplo, en realidad el único ejemplo serio, los otros son un
chiste, es Argelia. Resulta que Argelia siente mucho entusiasmo por la
guerra de EE.UU. contra el terror. La persona que escribió el artículo es
un experto en África. Debe saber que Argelia es uno de los estados
terroristas más sanguinarios del mundo, y que ha estado aplicando un terror
horrendo contra su propia población durante los últimos años. Durante un
tiempo, el hecho fue mantenido en secreto. Pero fue finalmente denunciado en
Francia por desertores del ejército argelino. Lo sabe todo el mundo en
Francia y en Inglaterra, y en otros países. Pero aquí, aquí estamos muy
orgullosos porque uno de los peores estados terroristas del mundo saluda
ahora con entusiasmo la guerra de EE.UU. contra el terror y en realidad está
alentando a EE.UU. a que dirija la guerra. Muestra hasta qué punto estamos
haciéndonos populares.
Y si se
considera la coalición que está siendo formada contra el terror, vemos
mucho más. Un miembro destacado de la coalición es Rusia, deleitada de que
EE.UU. apoye su guerra terrorista asesina en Chechenia en lugar de
criticarla de vez en cuando desde las bambalinas. China se une con
entusiasmo. Está deleitada de conseguir apoyo para las atrocidades que está
cometiendo en China occidental contra, lo que califica de, secesionistas
musulmanes. Turquía, como acabo de mencionar, está feliz con la guerra
contra el terror. Son expertos. Argelia, Indonesia, deleitados de tener aún
más apoyo estadounidense para las atrocidades que está realizando en Aceh
y en otros sitios. Ahora bien, podemos repasar toda la lista, la lista de
los estados que se han unido a la coalición contra el terror es bastante
impresionante. Tienen una característica común. Están, ciertamente, entre
los principales estados terroristas del mundo. Y son dirigidos por el campeón
mundial.
¿Qué es
el terrorismo?
Bien, esto
nos hace retornar a la pregunta, ¿qué es el terrorismo? He estado
suponiendo que lo comprendemos. Bueno, ¿qué es? Bien, hay algunas
respuestas fáciles. Hay una definición oficial. Se puede encontrar en el código
de EE.UU. o en los manuales del ejército de EE.UU. Una breve elucidación
tomada de un manual del ejército de EE.UU., es bastante adecuada, y es que
terror es el uso calculado de la violencia o de la amenaza de violencia para
lograr objetivos políticos o religiosos a través de la intimidación, la
coerción, o la provocación de miedo. Eso es terrorismo. Es una definición
bastante justa. Creo que es razonable aceptarla. El problema es que no puede
ser aceptada, porque si es aceptada, vienen todas las consecuencias erróneas.
Por ejemplo, todas las consecuencias que acabo de mencionar. Hay ahora mismo
un importante esfuerzo en la ONU para tratar de desarrollar un tratado
exhaustivo sobre el terrorismo. Cuando Kofi Annan recibió el premio Nobel
el otro día, se habrán dado cuenta que se informó que había dicho que
debiéramos de dejar de perder el tiempo con el tema y poner manos a la
obra.
Pero hay un
problema. Si se utiliza la definición oficial de terrorismo en el tratado
exhaustivo, se va a llegar a resultados desacertados. No se puede proceder
así. La realidad es peor todavía. Si se lanza un vistazo a la definición
de Guerra de Baja Intensidad, que es una política oficial de EE.UU., se ve
que es una paráfrasis muy próxima de lo que acabo de leer. En realidad, un
Conflicto de Baja Intensidad es simplemente otro nombre para el terrorismo.
Es el motivo por el cual todos los países, que yo sepa, llaman todo acto
horrendo que cometen, contra-terrorismo. Sucede que nosotros lo llamamos
contra-insurgencia o Conflicto de Baja Intensidad. Así que hay un problema
serio. No podemos utilizar la verdadera definición. Tenemos que encontrar
cuidadosamente una definición que no lleve a consecuencias indeseadas.
¿Por qué
votaron EE.UU. e Israel contra una resolución importante condenando el
terrorismo?
Hay algunos
problemas adicionales. Algunos se presentaron en diciembre de 1987, en el
punto álgido de la primera guerra contra el terrorismo, fue cuando el furor
por la plaga llegaba al clímax. La Asamblea General de las Naciones Unidas
aprobó una resolución muy enérgica contra el terrorismo, condenando la
plaga en términos muy firmes, llamando a todos los estados a combatirla por
todos los medios. Fue aprobada por unanimidad. Un país, Honduras, se
abstuvo. Dos votos en contra, los dos de costumbre, EE.UU. e Israel. ¿Por
qué iban a votar EE.UU. e Israel contra una importante resolución
condenando enérgicamente el terrorismo, en realidad utilizando en gran
parte los mismos términos que estaban siendo usados por la administración
Reagan? Bueno, hay una razón. Hay un párrafo en esa extensa resolución
que dice que nada en esa resolución infringe los derechos de los pueblos
que luchan contra regímenes racistas y colonialistas o contra la ocupación
militar extranjera a continuar con su resistencia con la ayuda de otros,
otros estados, estados extranjeros, en su justa causa. Bueno, EE.UU. e
Israel no pueden aceptar algo semejante. La razón principal por la que no
lo podían permitir en esa época era África del Sur. África del Sur era
un aliado, calificado oficialmente de aliado. Había una fuerza terrorista
en África del Sur. Se llamaba el Congreso Nacional Africano. Oficialmente,
constituía una fuerza terrorista. África del Sur, al contrario, era un
aliado y, evidentemente, no podíamos apoyar las acciones de un grupo
terrorista que luchaba contra un régimen racista. Sería algo imposible.
Y, desde
luego, hay otro caso. Es el de los territorios ocupados por Israel, ahora ya
desde hace 35 años. Apoyado sobre todo por EE.UU., para impedir una solución
diplomática desde hace 30 años, y continúa haciéndolo. Y eso no puede
permitirse. En esa época había otro motivo. Israel estaba ocupando el sur
de Líbano y encontraban la resistencia de lo que EE.UU. llama una fuerza
terrorista, Hizbulá, que finalmente logró expulsar a Israel de Líbano. Y
no podemos permitirle a nadie que luche contra una ocupación militar,
cuando la apoyamos, y por eso EE.UU. e Israel tuvieron que votar contra la
principal resolución de la ONU contra el terrorismo. Como dije antes, un
voto de EE.UU. en contra... es esencialmente un veto. Lo que representa sólo
la mitad del cuento. También es un veto que la excluye de la historia. Así
que nada de todo esto fue publicado, y nada de esto ha aparecido en los
anales del terrorismo. Si uno mira los trabajos de gran erudición sobre el
terrorismo, etcétera, no se ve nada de lo que acabo de mencionar. La razón
es que los que tienen los fusiles no son los que quisiéramos. Hay que
afinar cuidadosamente las definiciones y la erudición, etcétera, para
llegar a las conclusiones correctas; de otra manera no constituye una
erudición respetable y un periodismo honorable. Bien, este es el tipo de
problemas que impiden el esfuerzo por desarrollar un tratado exhaustivo
contra el terrorismo. Tal vez debiéramos convocar a una conferencia académica
o algo parecido para tratar de ver si podemos descubrir una manera de
definir el terrorismo, de manera que produzca exactamente las respuestas que
nos gusten, no las otras. No será fácil.
4. ¿Cuáles
son los orígenes del crimen del 11 de septiembre?
Bien, dejemos
eso y veamos la 4ª. Pregunta. ¿Cuáles son los orígenes de los crímenes
del 11 de septiembre? Aquí tenemos que hacer una distinción entre dos
categorías, que no debieran confundirse. Una se refiere a los agentes
directos del crimen, la otra es una especie de reserva de por lo menos
simpatía, a veces apoyo, que provocan incluso entre gente que se opone
fuertemente a los criminales y a sus acciones. Y éstas son dos cosas muy
diferentes.
Categoría
1: los probables perpetradores
Bien, con
respecto a los perpetradores, en cierto modo no los tenemos realmente muy
claros. EE.UU. o no puede o no quiere presentar ninguna evidencia, ninguna
evidencia que tenga sentido. Hubo una especie de obra de teatro hace una o
dos semanas, en la que se había previsto que Tony Blair la presentaría. No
sé exactamente cuál era el propósito del asunto. Tal vez era para que
EE.UU. apareciera como si estuviera reteniendo alguna evidencia que no podía
revelar, o para que Tony Blair pudiera presentar algunas poses
churchillianas o algo así. Sean cuales fueren las razones de relaciones públicas,
hizo una presentación que en círculos serios fue considerada tan absurda
que apenas fue mencionada. Por ejemplo en el Wall Street Journal, uno de los
periódicos más serios, hubo un pequeño artículo en la página 12, creo,
en el que señalaban que no hubo mucha evidencia y luego citaron a algún
alto funcionario estadounidense diciendo que no importaba si había alguna
evidencia, porque lo iban a hacer de todas maneras. ¿Así que para qué
preocuparse por la evidencia? La prensa más ideológica, como el New York
Times y otros, tuvieron grandes titulares en primera plana. Pero la reacción
del Wall Street Journal fue razonable y si se considera la llamada
evidencia, se ve por qué. Pero supongamos que fuera cierta. Me sorprende cuán
débil era la evidencia. De alguna manera pienso que se podría hacer algo
mejor sin ningún servicio de inteligencia [risas en la audiencia]. En
realidad, recuerden que esto fue después de semanas de la investigación más
intensiva en la historia de todos los servicios de inteligencia del mundo
occidental, trabajando horas extra, tratando de juntar algo. Y se trataba de
un caso de presunciones de hecho, un caso muy sólido incluso antes de que
se tuviera algo. Y terminó más o menos donde comenzó, con un caso de
presunciones de hecho. Así que supongamos que es verdad. Supongamos que, lo
que parecía obvio el primer día, aún lo sigue siendo, que los verdaderos
perpetradores, venían de las redes islámicas radicales, llamadas aquí,
fundamentalistas, de las que la red de bin Laden es, sin duda, parte
importante. Si estaban implicadas o no, nadie lo sabe. En realidad no tiene
gran importancia.
¿De dónde
vinieron?
Esos son los
antecedentes, esas redes. Bien, ¿de dónde vinieron? Sabemos todo al
respecto. Nadie sabe eso mejor que la CIA, porque ayudó a organizarlos y
los amamantó durante mucho tiempo. Efectivamente, la CIA y sus asociados de
otras partes: Pakistán, Gran Bretaña, Francia, Arabia Saudita, Egipto,
China, los reunieron en los años 80. La idea era tratar de hostigar a los
rusos, el enemigo común. Según el Consejero de Seguridad Nacional del
presidente Carter, Zbigniew Brzezinski, EE.UU. comenzó a participar a
mediados de 1979. ¿Se acuerdan? Sólo para que tengamos claras las fechas,
Rusia invadió Afganistán en diciembre de 1979. OK. Según Brzezinski, el
apoyo de EE.UU. para los muyahidin que combatían al gobierno comenzó 6
meses antes. Está muy orgulloso de ello. Dice que atrajimos a los rusos a,
en sus palabras, la trampa afgana, apoyando a los muyahidin, llevándolos a
invadir, introduciéndolos en la trampa. Logramos desarrollar ese increíble
ejército mercenario. Nada insignificante, tal vez unos 100.000 hombres o
algo así, juntando a los mejores asesinos que logramos encontrar, fanáticos
islamistas radicales de África del Norte, Arabia Saudita, de dondequiera
que podíamos encontrarlos. A menudo los llamaban los afganis, porque muchos
de ellos, como bin Laden, no eran afganos. Fueron traídos por la CIA y sus
amigos de otras partes. No sé si Brzezinski dice la verdad o no. Puede
haber estado alardeando, evidentemente está muy orgulloso del asunto, a
propósito, a pesar de las consecuencias. Pero tal vez sea cierto. Algún día
lo sabremos si jamás publican los documentos. De todas maneras, es su
percepción. En enero de 1980 ya no cabía duda alguna de que EE.UU. estaba
organizando a los afganis y esa masiva fuerza militar para tratar de causar
el máximo de problemas a los rusos. Era legítimo que los afganos
combatieran contra la invasión rusa. Pero la intervención de EE.UU. no
estaba ayudando a los afganos. En realidad, ayudó a destruir el país y
mucho más. Los así llamados afganis, se salieron con la suya... obligaron
a los rusos a retirarse, finalmente. Aunque muchos analistas creen que
probablemente retardaron su retirada, porque estaban buscando la manera de
irse. De todas maneras, como sea, se retiraron.
Mientras
tanto, las fuerzas terroristas que la CIA estaba organizando, armando, y
entrenando, continuaron de inmediato con su propia agenda. No era nada
secreto. Uno de sus primeros actos fue en 1981, cuando asesinaron al
presidente de Egipto, que fue uno de los más entusiastas de sus creadores.
En 1983, un atacante suicida, que puede o no haber estado conectado con
ellos, es bastante oscuro, nadie lo sabe. Pero un atacante suicida hizo
salir a los militares estadounidenses de Líbano. Y la cosa continuó.
Tienen su propia agenda. EE.UU. logró movilizarlos para que combatieran por
su causa, pero mientras tanto estaban haciendo lo suyo. Sabían muy bien adónde
iban. Después de 1989, cuando los rusos se habían retirado, simplemente se
volcaron en otras direcciones. Desde entonces han estado luchando en
Chechenia, China Occidental, Bosnia, Cachemira, el Sudeste Asiático, África
del norte, por todas partes.
Nos dicen
lo que piensan
Nos dicen
exactamente lo que piensan. Estados Unidos quiere silenciar el único canal
de televisión libre en el mundo árabe, porque está emitiendo toda una
gama de cosas desde Powell a Osama bin Laden. Así que EE.UU. se está
uniendo ahora a los regímenes represivos del mundo árabe para tratar de
clausurarlo. Pero si uno lo escucha, se escucha lo que dice bin Laden, vale
la pena. Hay numerosas entrevistas. Hay numerosas entrevistas por
importantes reporteros occidentales, si no se quiere escuchar su propia voz,
Robert Fisk, entre otros. Y lo que ha estado diciendo es bastante
consecuente, desde hace tiempo. No es el único, pero tal vez sea el más
elocuente. No ha sido sólo consecuente desde hace tiempo, también es
consecuente con sus acciones. Hay todas las razones del mundo para tomarlo
en serio. Sus enemigos principales son lo que llaman los regímenes
autoritarios, corruptos y opresivos, del mundo árabe, y cuando dice eso,
tiene bastante resonancia en toda la región. También quieren reemplazarlos
por auténticos gobiernos islamistas. Y ahí es donde pierden el apoyo de la
gente de la región. Pero hasta ese momento, los apoyan. Desde su punto de
vista, incluso Arabia Saudita, el estado fundamentalista más extremo del
mundo, -supongo fuera de los talibán, que son un vástago-, tampoco les es
suficientemente islamista. OK, cuando llegan a ese punto, reciben poco
apoyo, pero hasta ese punto, lo tienen y mucho. También quieren defender a
los musulmanes en todas partes. Odian a los rusos como si fueran veneno,
pero en cuanto los rusos se retiraron de Afganistán, dejaron de realizar
actos terroristas en Rusia, como lo habían hecho con respaldo de la CIA
antes, Dentro de Rusia, no sólo en Afganistán. Se trasladaron a Chechenia.
Pero allí están defendiendo a los musulmanes contra una invasión rusa. Lo
mismo en todos los otros sitios que he mencionado. Desde su punto de vista,
están defendiendo a los musulmanes contra los infieles. Y eso lo tienen muy
claro y es lo que han estado haciendo.
¿Por qué
se volvieron contra Estados Unidos?
¿Por qué se
pusieron contra Estados Unidos? Eso tuvo que ver con lo que califican de
invasión de Arabia Saudita por EE.UU.. En 1990, EE.UU. estableció bases
militares permanentes en Arabia Saudita, lo que desde su punto de vista es
comparable con la invasión rusa de Afganistán, con la excepción de que
Arabia Saudita es mucho más importante. Allí se encuentran los sitios más
sagrados de Islam. Y ése es el motivo por el cual sus actividades se
volvieron contra EE.UU. Si ustedes se recuerdan, en 1993 trataron de hacer
volar el World Trade Center. Lo lograron en parte, pero no completamente, y
eso fue sólo una parte. Querían volar el edificio de la ONU, los túneles
Holland y Lincoln, el edificio del FBI. Creo que la lista era más larga.
Bueno, lograron una parte, pero no todo. Una persona que está en la cárcel
por ello, finalmente, entre aquellos que fueron encarcelados, es un clérigo
egipcio que había entrado a EE.UU. a pesar de las objeciones del Servicio
de Inmigración, gracias a la intervención de la CIA que quería ayudar a
su amigo. Un par de años más tarde, hizo volar el World Trade Center. Y
eso ha estado sucediendo en todos los sentidos. No voy a repasar toda la
lista, pero si se quiere comprender, todo concuerda. Es un cuadro
consistente. Está descrito en palabras. Se ha revelado en la práctica
durante 20 años. No hay razón para no tomarlo en serio. Ésa es la primera
categoría, la de los perpetradores.
Categoría
2: ¿Cuál es la base de apoyo?
¿Cuál es la
base de apoyo? No es difícil descubrir en qué consiste. Una de las cosas
buenas que han ocurrido desde el 11 de septiembre es que parte de la prensa
y parte de la discusión a comenzado a revelar algunas de estas cosas. El
mejor, que yo sepa, es el Wall Street Journal que comenzó de inmediato,
dentro de un par de días, a publicar informes serios, investigando informes
serios, sobre las razones por las que la gente de la región, aunque odia a
bin Laden y a pesar de todo lo que está haciendo, lo sigue apoyando en
muchos sentidos, e incluso lo considera como la conciencia de Islam, como
dijo alguien. Ahora bien, el Wall Street Journal y otros, no auscultan la
opinión pública. Están auscultando la opinión de sus amigos: banqueros,
profesionales, abogados internacionales, empresarios ligados a Estados
Unidos, gente que entrevistan en restaurantes MacDonald, que allá es un
restaurante elegante, portando exquisitas vestimentas estadounidenses. Ésa
es la gente que han estado entrevistando, porque quieren descubrir cuáles
son sus actitudes. Y sus actitudes son muy explícitas y muy claras, y de
muchas maneras concordantes con el mensaje de bin Laden y otros. Están
furiosos con Estados Unidos por su apoyo a regímenes autoritarios y
brutales; su intervención para bloquear cualquier tendencia hacia la
democracia; su intervención para detener el desarrollo económico; sus políticas
de devastación de las sociedades civiles de Irak, mientras fortalecen a
Saddam Hussein; y recuerdan, aunque nosotros preferimos no hacerlo, que
Estados Unidos y Gran Bretaña apoyaron a Saddam Hussein durante sus peores
atrocidades, incluyendo el asesinato con gas de los kurdos; bin Laden
recuerda esos actos constantemente, y lo saben aunque nosotros no lo
queramos saber. Y desde luego, el apoyo a la ocupación militar israelí que
es dura y brutal. Ya lleva 35 años. EE.UU. ha estado proveyendo un
abrumador apoyo económico, militar y diplomático para posibilitar esa
ocupación, y sigue haciéndolo. Y lo saben, y no les gusta. Especialmente
cuando va combinado con la política de EE.UU. hacia Irak, hacia la sociedad
civil iraquí que está siendo destruida. OK, esas son básicamente las
razones. Y cuando bin Laden da esas razones, la gente lo reconoce y lo
apoya.
Esa no es la
manera como la gente por acá quiere ver las cosas, por lo menos la opinión
liberal educada. Les gusta la línea siguiente que es repetida por toda la
prensa, y a propósito, sobre todo por los liberales de izquierda. No he
hecho un verdadero estudio, pero pienso que la opinión de derecha ha sido,
generalmente, más honesta. Pero si uno considera, por ejemplo, el New York
Times, en la primera columna de opinión que publicaron, de Ronald Steel, un
intelectual liberal serio de izquierda. Pregunta ¿Por qué nos odian? Fue
el mismo día, creo, en que el Wall Street Journal publicó la encuesta
sobre por qué nos odian. Así que dice "Nos odian porque abogamos por
un nuevo orden mundial de capitalismo, individualismo, secularismo, y
democracia, que debiera ser la norma por todas partes." Por eso nos
odian. El mismo día, el Wall Street Journal pasa revista a las opiniones de
banqueros, profesionales, abogados internacionales y dicen "miren, los
odiamos porque ustedes están bloqueando la democracia, ustedes están
impidiendo el desarrollo económico, ustedes están apoyando regímenes
brutales, regímenes terroristas y ustedes están cometiendo cosas horribles
en la región." Un par de días más tarde, Anthony Lewis, bien a la
izquierda, explicó que el terrorista sólo busca el "nihilismo apocalíptico,"
nada más y no importa qué es lo que hagamos, no importa. La única
consecuencia de nuestras acciones, dice, que podría ser dañina, es que
podría dificultar el que los árabes se unan al esfuerzo de la coalición
contra el terrorismo. Pero fuera de eso, todo lo que hagamos es irrelevante.
Bueno, ya
saben, es por lo menos algo reconfortante. Hace que nos sintamos bien, y que
nos digamos lo maravillosos que somos. Posibilita que evadamos las
consecuencias de nuestras acciones. Pero tiene un par de defectos, Uno es
que no tiene nada que ver con todo lo que sabemos. Y otro defecto es que es
la manera perfecta de asegurarse de que escalemos el ciclo de la violencia.
Si uno quiere vivir con los ojos cerrados y pretender que nos odian porque
se oponen a la globalización, ése sería el motivo por el que asesinaron a
Sadat hace 20 años, o porque combatieron contra los rusos, trataron de
volar el World Trade Center en 1993. Y se trata de gente que está en el
medio de... la globalización corporativa, pero si uno quiere creer eso,
bueno... es reconfortante. Y es una gran manera de asegurarse de que escale
la violencia. Es una violencia tribal. Ustedes me hicieron algo. Yo les haré
algo peor. No me importa cuáles son los motivos. Seguiremos por ese camino.
Y es una forma de hacerlo. Muy clara, la opinión liberal de izquierda.
5. ¿Cuáles
son las opciones políticas?
¿Cuáles son
las opciones políticas? Hay una multitud. Una opción política estrecha
desde el principio, fue seguir el consejo de radicales extremos como el Papa
[risas en el público]. El Vaticano dijo de inmediato, miren, se trata de un
horrible crimen terrorista. En el caso de un crimen, uno trata de encontrar
a los perpetradores, los presenta a la justicia, los juzga. No se mata a
civiles inocentes. Es como si alguien roba en mi casa y pienso que el que lo
hizo vive en el vecindario al otro lado de la calle. No salgo con un fusil
de asalto a matar a todos en ese vecindario. No es la forma como se enfrenta
el crimen, sea un crimen pequeño o uno realmente masivo como el de la
guerra terrorista de EE.UU. contra Nicaragua, o incluso crímenes peores, y
otros desde entonces. Y hay numerosos precedentes que vienen al caso. En
realidad, ya mencioné un precedente, Nicaragua, un estado legal, un estado
respetuoso de las leyes, y es presumiblemente el motivo por el que teníamos
que destruirlo, porque se atenía a los principios correctos. Ahora, desde
luego, no llegó a ninguna parte porque se enfrentaba a un poder que no
aceptaba que se siguieran procedimientos legales. Pero si Estados Unidos
hubiera tratado de seguirlos, nadie se lo hubiera impedido. En realidad,
todos hubieran aplaudido. Y hay numerosos otros precedentes.
Bombas del
IRA en Londres
Cuando el IRA
colocó bombas en Londres, fue un asunto bastante serio. Gran Bretaña podría,
-fuera del hecho de que no era factible, dejemos eso de lado-, haber dado
una posible respuesta, bombardeando Boston que es la fuente de la mayor
parte del financiamiento [del IRA]. Y desde luego, arrasando Belfast
occidental. Ahora bien, fuera de la factibilidad, hubiera sido una idiotez
criminal. El camino de confrontarlo, fue más o menos lo que hicieron:
Buscar a los perpetradores, juzgarlos, y buscar los motivos. Porque esas
cosas no vienen de ninguna parte. Ocurren por alguna razón. Acaso se trate
de un crimen en las calles o de un monstruoso crimen terrorista, o de algo
diferente. Hay motivos. Y usualmente, si se consideran los motivos, algunos
son legítimos y debieran ser considerados, independientemente del crimen,
debieran ser considerados porque son legítimos. Y es la manera de
confrontarlo. Hay numerosos ejemplos.
Pero eso
presenta problemas. Un problema es que Estados Unidos no reconoce la
jurisdicción de algunas instituciones internacionales. Así que no podemos
recurrir a ellas. Ha rechazado la jurisdicción de la Corte Mundial. Se ha
negado a ratificar la Corte Penal Internacional. Es suficientemente poderoso
para establecer una nueva corte, si quiere hacerlo, que no interfiriera en
ninguna cosa. Pero hay un problema con cualquier tipo de corte, sobre todo
que se requiere evidencia. Para ir a cualquier clase de corte, se requiere
alguna clase de evidencia. No a Tony Blair hablando por televisión. Y eso sí
que es difícil. Puede ser imposible de encontrar.
Resistencia
sin dirigentes
Saben, podría
ser que la gente que lo hizo, se mató. Nadie lo sabe mejor que la CIA. Son
redes descentralizadas, no jerárquicas. Siguen un principio que es llamado
Resistencia sin Dirigentes. Es el principio que fue desarrollado por los
terroristas de la Derecha Cristiana en EE.UU. Es llamado Resistencia sin
Dirigentes. Son pequeños grupos que hacen cosas. No hablan con nadie más.
Hay una especie de antecedentes generales de suposiciones, y la cosa se
hace. En realidad, la gente en el movimiento contra la guerra está bastante
familiarizada con el tema. Solíamos llamarlos grupos de afinidad. Si uno
supone correctamente que el grupo que sea al que uno pertenece está siendo
penetrado por el FBI, cuando algo serio está sucediendo, no se hacen las
cosas en una reunión. Se hacen con alguna gente que uno conoce y en la que
confía, un grupo de afinidad, y entonces no es infiltrado. Es una de las
razones por las que el FBI nunca pudo descubrir lo que sucedía en ninguno
de los movimientos populares. Y lo mismo vale para otras agencias de
inteligencia. No pueden. Eso es resistencia sin dirigentes o grupos de
afinidad, y las redes descentralizadas son muy difíciles de infiltrar. Y es
muy posible que simplemente no sepan. Cuando Osama bin Laden pretende que no
estuvo implicado, es muy posible que así sea. En realidad, es bastante difícil
de imaginar cómo un individuo en una cueva en Afganistán, que ni siquiera
tiene una radio o un teléfono, podría haber planificado una operación
altamente sofisticada. Lo probable es que forme parte del fondo. Como en
otros grupos terroristas de resistencia sin dirigentes. Lo que significa que
va a ser extremadamente difícil encontrar evidencia.
Estableciendo
credibilidad
Y EE.UU. no
quiere presentar evidencia porque quiere poder actuar sin tenerla. Es la
parte crucial de nuestra reacción. Nótese que EE.UU. no pidió la
autorización del Consejo de Seguridad, que probablemente habría recibido
en este caso, no por hermosas razones, sino porque los otros miembros
permanentes del Consejo de Seguridad también son estados terroristas. Están
contentos de unirse a una coalición contra lo que llaman el terror,
concretamente en apoyo de su propio terror. Como Rusia que no iba a vetarlo,
están felices. Así que EE.UU. probablemente habría obtenido la autorización
del Consejo de Seguridad, pero no la quería. Y no quería porque sigue un
principio que viene de largo, que no es de George Bush, fue algo explícito
en la administración Clinton, articulado y aún mucho más antiguo, y es
que tenemos el derecho de actuar unilateralmente. No queremos autorización
internacional porque actuamos unilateralmente y por ello no la deseamos. No
nos preocupa la evidencia. No nos preocupa la negociación. No nos preocupan
los tratados. Somos el tipo más fuerte del mundo; el perdonavidas más duro
del barrio. Hacemos lo que nos da la gana. Una autorización es algo malo y
hay que evitarla. Hay incluso un nombre para esta conducta en la literatura
técnica. Se llama establecer credibilidad. Es un factor importante en
muchas políticas. Fue la razón oficial dada para la guerra en los Balcanes
y la razón más plausible.
Si quieren
saber lo que significa credibilidad, pregúntenle a su capo preferido de la
mafia. Él les explicará lo que significa credibilidad. Y es lo mismo en
los asuntos internacionales, excepto de que se discute en las universidades
utilizando grandes palabras, y ese tipo de cosa. Pero es básicamente el
mismo principio. Y tiene sentido. Y generalmente funciona. El principal
historiador que ha escrito sobre esto en los últimos años es Charles Tilly
en un libro llamado Coerción, Capital y los Estados Europeos. Señala que
la violencia ha sido el principio fundamental de Europa durante siglos y la
razón es que funciona. Saben, es muy razonable. Casi siempre funciona. Si
se tiene una predominancia abrumadora de la violencia y una cultura de la
violencia que la respalda. Por ello, tiene sentido seguirla, Bien, todos
esos son problemas que vienen cuando se siguen caminos legales. Y si usted
tratara de seguirlos, abriría verdaderamente algunas puertas muy
peligrosas. Como EE.UU. exigiendo que los talibán entreguen a Osama bin
Laden. Y responden de una manera que se considera como totalmente absurda y
extravagante en Occidente, porque están diciendo, OK, pero primero dennos
alguna evidencia. En Occidente, eso se considera absurdo. Es un signo de su
criminalidad. ¿Cómo pueden pedir evidencia? Quiero decir si alguno nos
pidiera que entregáramos a alguien lo haríamos mañana mismo. No pediríamos
evidencia alguna. [risas en el público].
Haití
Esto es
verdaderamente fácil de probar. No tenemos que inventar casos. Por ejemplo,
en los últimos años, Haití ha estado solicitando a Estados Unidos que
extradite a Emmanuel Constant. Es un asesino importante. Es una de las
principales personas en la matanza de unas 4000 o 5000 personas a mediados
de los años 90, bajo la junta militar, que casualmente estaba siendo
apoyada, no muy tácitamente, por las administraciones Bush y Clinton,
contrariamente a las ilusiones. En todo caso es un asesino importante.
Tienen mucha evidencia. No hay problemas de evidencia. Ya ha sido juzgado y
condenado en Haití y están pidiendo a Estados Unidos que lo entregue.
Bien, quiero que ustedes hagan su propia investigación. Vean cuánto se ha
discutido el tema. En realidad Haití renovó el pedido hace un par de
semanas. Ni siquiera fue mencionado. ¿Por qué íbamos a entregar a un
asesino convicto que fue responsable en gran parte por el asesinato de 4000
o 5000 personas hace un par de años? En realidad, si lo entregáramos, quién
sabe lo que diría. Tal vez diría que estaba siendo financiado y ayudado
por la CIA, lo que probablemente es cierto. No queremos abrir esa puerta. Y
no es el único.
Costa Rica
Quiero decir
que, durante unos 15 años, Costa Rica que se lleva el premio de la
democracia, ha estado tratando de que Estados Unidos le entregue a John
Hull, un propietario de tierras en Costa Rica, al que acusan de crímenes
terroristas. Estaba utilizando la tierra, dicen, con bastante evidencia,
como una base para la guerra de EE.UU. contra Nicaragua, lo que, recuerden,
no es una conclusión controvertible. La Corte Mundial y el Consejo de
Seguridad la respaldan. Así que han estado tratando de conseguir que
Estados Unidos lo entregue. ¿Han oído hablar del tema? No.
En realidad
confiscaron las tierras de otro terrateniente estadounidense, John Hamilton.
Pagaron una compensación, ofrecieron una compensación. EE.UU. rehusó.
Convirtieron sus tierras en un parque nacional, porque sus tierras también
estaban siendo utilizadas como base para el ataque de EE.UU. contra
Nicaragua. Costa Rica fue castigada por hacerlo. Fueron castigados mediante
la retención de la ayuda. No aceptamos ese tipo de insubordinación de
nuestros aliados. Y podemos continuar. Si se abre la puerta a preguntas
sobre extradición, nos conduce en direcciones muy desagradables. Así que
no se puede. Reacciones en Afganistán ¿Y qué pasa con las reacciones en
Afganistán? La proposición inicial, la retórica inicial hablaba de un
ataque masivo que mataría visiblemente a mucha gente y también de un
ataque contra otros países en la región. Bien, la administración Bush se
apartó sabiamente de esa idea. Todos los dirigentes extranjeros, la OTAN,
todos los demás, todos los especialistas, supongo también sus propias
agencias de inteligencia, les dijeron que sería la cosa más estúpida que
podrían hacer. Simplemente sería como si abrieran oficinas de
reclutamiento para bin Laden en toda la región. Es exactamente lo que
quiere. Y sería extremadamente dañino para sus propios intereses. Así que
se apartaron de esa idea. Y se están volviendo hacia lo que describí
antes, que es una especie de genocidio silencioso. Es un... bueno, ya les
dije lo que pienso al respecto. No pienso que haya que decir nada más.
Pueden entenderlo si sacan la cuenta.
Una proposición
sensata está a punto de ser considerada, pero ha sido sensata todo el
tiempo, y está siendo considerada, proponiendo que haya una iniciativa de
la ONU que reúna a afganos expatriados o a supuestos dirigentes tribales
del interior, que mantendría totalmente fuera del asunto a los rusos y los
estadounidenses. Son los dos países que han prácticamente borrado al país
del mapa en los últimos 20 años. Debieran permanecer fuera del asunto.
Debieran pagar masivas reparaciones. Pero es su único papel. Una iniciativa
de la ONU para reunir a elementos del interior de Afganistán que podría
tratar de construir algo sobre las ruinas. Es concebible que funcionaría,
con mucho apoyo y ninguna interferencia. Si EE.UU. insiste en controlar el
proceso, igual podríamos abandonarlo. Tenemos una experiencia histórica al
respecto.
Habrán
notado que el nombre de esta operación... recordarán que al comienzo iba a
ser una Cruzada, pero dejaron eso de lado porque los agentes de relaciones públicas
les dijeron que eso no funcionaría [risas en el público]. Y después iba a
ser Justicia Infinita, pero los agentes de relaciones públicas les dijeron,
esperen un momento, ustedes suenan como si fueran una divinidad. Así que no
funcionaría. Y entonces lo cambiaron a libertad duradera. Sabemos lo que
significa. Pero nadie ha señalado hasta ahora, por suerte, que eso contiene
una ambigüedad. [Endure = durar en inglés también significa soportar,
aguantar dolor o sufrimiento, N.d.T.] Endure implica sufrir. [risas en el público].
Y hay mucha gente en el mundo que han sufrido lo que llamamos libertad. De
nuevo, por suerte tenemos a una clase educada de excelente comportamiento así
que nadie ha señalado esa ambigüedad. Pero si se hace, aparecerá otro
problema que confrontar. Pero si podemos apartarnos lo suficiente para que
alguna agencia más o menos independiente, tal vez la ONU, tal vez ONGs
(Organizaciones no gubernamentales) creíbles, podrían tomar la
responsabilidad de tratar de reconstruir algo sobre las ruinas, con mucha
ayuda, y es una deuda que tenemos. Tal vez pueda resultar algo. Fuera de
eso, hay otros problemas.
Un camino
fácil para reducir el nivel del terror
Por cierto
queremos reducir el nivel del terror, no escalarlo. Hay un camino fácil
para lograrlo y por ello no es jamás discutido. Y es dejar de participar en
el terror. Eso reduciría automáticamente el nivel del terror. Pero eso no
puede ser discutido. Bueno, debiéramos posibilitar la discusión de la
idea. Así que ésa es una manera fácil de reducir el nivel del terror.
Fuera de eso,
debiéramos repensar el tipo de políticas, y Afganistán no es la única,
con las que organizamos y entrenamos a ejércitos terroristas. Tienen
consecuencias. Estamos viendo algunas de esas consecuencias ahora. Un caso
es el 11 de septiembre. Repiénsenlo.
Repiensen las
políticas que están creando una base de apoyo. Exactamente lo que
banqueros, abogados, etcétera, están diciendo en sitios como Arabia
Saudita. En las calles es mucho más amargo, como se pueden imaginar. Es
posible. Esas políticas no son eternas.
Y además hay
oportunidades. Es difícil encontrar muchos rayos de luz en las últimas
semanas, pero uno es que hay más franqueza. Muchos temas están siendo
discutidos, incluso en los círculos de la élite, ciertamente entre el público
en general, lo que no fue el caso hace un par de semanas. Es dramáticamente
el caso, quiero decir, si un periódico como USA Today puede publicar un
excelente artículo, un artículo serio, sobre la vida en la franja de
Gaza... ha habido un cambio. Las cosas que mencioné en el Wall Street
Journal... eso es cambio. Y en el público en general, creo que hay mucha más
franqueza y disposición a pensar sobre cosas que estaban ocultas bajo la
alfombra, etc. Son oportunidades y debieran ser aprovechadas, por lo menos
por la gente que acepta el objetivo de tratar de reducir el nivel de
violencia y terror, incluyendo amenazas potenciales que son extremadamente
severas y que podrían hacer que el 11 de septiembre pareciera nimio en
comparación. Gracias.
Título
original: The new war against terror
Link: http://www.zmag.org/GlobalWatch/chomskymit.htm
Traductor: Germán Leyens
|