                     |
|
 |
Solidariteitskomitee
Mexico
opgeheven
sinds maart 1998, disuelto desde Marzo de 1998
|
|
Nieuws
uit Mexico en Chiapas December 2000
overgenomen
van Sombrero
|
Tussen haakjes () wordt de bron, en eventueel de website, vermeld
waaraan het bericht ontleend is.
Fox en nieuwe regering treden aan
Op vrijdag 1 december treedt Vicente Fox Quesada aan als nieuwe president
van de Verenigde Staten van Mexico, of kortweg: Mexico. Vanaf zijn
overwinning tijdens de presidentsverkiezingen op 2 juli tot eind november
stelde hij een regering samen - met de hulp van headhunter-bedrijven
- die rond 3 pijlers is opgebouwd. Hij presenteerde zijn kabinet ook
in de volgorde van deze pijlers: zijn economisch kabinet, zijn sociaal
kabinet en zijn kabinet voor 'orde'.
Op 1 december legt de regering Fox de eed af in het Palacio Legislativo
de San Lázaro. Voorafgaand aan de eedaflegging gaat Fox naar de
mis in de Basiliek van de Maagd van Gaudelupe en ontbijt hij met 100
straatkinderen uit de wijk Tepito. Na de eedaflegging en ontmoeting
met het parlement, de staatshoofden en 10.000 gemeenteraadsleden,
leden van civiele organisaties enz., groet Fox vanop het balkon van
het Palacio Nacional (op het centrale plein zócalo van Mexico-Stad)
de Mexicanen en opent er een volksfeest. 's Avonds schuift Fox zijn
benen onder de tafel voor een luxe-diner in het kasteel van Chapultepec
(waar één van de dochters van het Belgische Koningshuis nog gek geworden
is). Vertegenwoordigers van de machtigste transnationale ondernemingen,
zoals Coca Cola, Pepsi, Ford, Sony, Microsoft, IBM, Chevron, JP Morgan
en vele andere, zijn uitgenodigd voor de ceremonie.
Fox heeft aangekondigd niet te regeren vanuit de officiële presidentiële
residentie Miguel Alemán de los Pinos (bekend als Los Pinos), maar
vanuit een kleinere residentie in de buurt ervan. Los Pinos zal worden
opengesteld voor het publiek.
ECONOMISCH KABINET - Crecimiento sustentable y con calidad
Op 22 november presenteerde Fox zijn economisch kabinet.
Als we Fox mogen geloven, zal het economisch beleid van zijn regering
een duurzame groei met kwaliteit garanderen, net zoals een betere
verdeling van het inkomen, gelijkheid van kansen, de bestrijding van
de corruptie en een intense strijd tegen armoede.
Volgende ministerposten werden verdeeld:
- Overheidspolitiek (Asesores de Políticas Públicas): Eduardo Sojo
Garza-Aldape
- Buitenlandse Zaken (Relaciones Exteriores): Jorge Castañeda
- Financiën (Hacienda y Crédito Público): Francisco Gil Díaz
- Economie (Economía): Luis Ernesto Derbez
- Communicatie en transport (Comunicaciones y Transportes): Pedro
Cerisola y Weber
- Energie (Energía): Ernesto Martens
- Landbouw (Agricultura): Javier Usabiaga
- Milieu (Medio Ambiente): Víctor Lichtinger
- Toerisme (Turismo): Leticia Navarro
Verder werden in het uitgebreide kabinet ook volgende coördinatoren
benoemd:
- Presidentieel woordvoerdster: Martha Sahagún Jiménez
- Nationaal Fonds ter Bevordering van het Toerisme: John McCarthy
- Nacional Financiera: Mario Laborín Gómez
- Noordelijke grens-aangelegenheden: Ruffo Appel
Tijdens de toespraken die Fox hield riep hij alle Mexicanen op om
de handen in elkaar te slaan en groette hij ook uitdrukkelijk Andrés
Manuel López Obrador van de centrum-linkse PRD, die op 2 juli tot
gouverneur van Mexico-Stad verkozen werd. Fox beloofde volledige samenwerking
om van Mexico DF "de beste stad van de wereld te maken".
Tijdens een andere conferentie presenteerde Fox samen met ex-PRD'er
Muñoz Ledo het voorstel voor staatshervorming, dat nu naar het parlement
gestuurd wordt.
Van ex-gouverneur tot cosmetica-verkoopster - het economisch kabinet
In La Jornada werd het kabinet dat Fox presenteerde "Fox SA"
(Fox NV) genoemd, door de concentratie van ex-bedrijfsleiders (uit
belangrijke Mexicaanse bedrijven als Telmex, Avantel, Grupo Vitro,....
"Oeps, er is geen
plaats meer voor ons adelaartje [nationaal symbool van Mexico, dat
ook op de Mexicaanse vlag is terug te vinden]", de nieuwe president
Fox in een cartoon van Helguera in La Jornada
Het wordt een meerkleurig kabinet waarvan de meerderheid geen politieke
of administratieve loopbaan doorlopen heeft. Velen komen uit de kennissenkring
van Fox, toen hij nog gouverneur van de deelstaat Guanajuato was.
Ook een caballo negro (het zwarte schaap) ontbreekt niet. Fox
haalde Francisco Gil Díaz (PRI) in zijn kabinet binnen als Minister
van Financiën (Secretario de Hacienda y Crédito Público). Francisco
Gil Díaz werkte in het kabinet van ex-president Carlos Salinas (1988-1994).
Hij kondigt een fiscale hervorming aan voor april 2001. De regering
Fox wil o.a. de BTW op medicijnen en voeding verhogen.
Martha Sahagún Jiménez, die nu de rol van woordvoerster van Fox vervult,
komt uit de medewerkerskring van Fox toen deze nog gouverneur was
in deelstaat Guanajuato. Ze zal verantwoordelijk zijn voor Sociale
Communicatie. Ze geeft Engels.
Eduardo Sojo Garza Aldape, die ook uit de stal van ex-gouverneur Fox
in Guanajuato komt, coördineert het overheidsbeleid (Políticas Públicas).
Hij pleit voor de 'opening' (liberalisering) van de petrochemie en
de elektriciteitssector zonder daarvoor PEMEX of CFE te privatiseren.
Toen aftredend president Zedillo in februari 1999 aankondigde om de
elektriciteitssector te privatiseren, kwam heel Mexico op straat uit
protest.
Pedro Cerisola y Weber wordt minister van Communicatie en Transport.
Cerisola werkte lange tijd in de publieke luchtvaartsector, maar was
de laatste jaren kader bij Telmex, de geprivatiseerde telefoonmaatschappij.
Recent ging hij bij Cintra werken, die de luchtvaartmaatschappijen
Aeroméxico en Mexicana beheert.
Luis Ernesto Derbez wordt Minister van Economie en bereidde het economisch
programma 2000-2006 voor sinds 1997. Hij werkte als onafhankelijk
consult bij de Wereldbank en was conrector aan de Universidad de las
Américas in Puebla.
Ernesto Martens Rebolledo, de nestor van het nieuwe kabinet (geboren
in 1933), wordt Minister van Energie, nadat hij 18 jaar bij Union
Carbide en 17 jaar bij Grupo Vitro werkte. Martens was net zoals Cerisola
actief binnen luchtvaartgroep Cintra, waar hij directeur-generaal
was tot in 1999. Hij kondigde verdere stappen aan in de opening (liberalisering)
van de elektriciteitssector.
Jorge Castañeda Gutman is de nieuwe Minister van Buitenlandse Zaken.
Fox haalde met Castañeda één van Mexico's vooraanstaande linkse intellectuelen
binnen. Zijn vader was minister van buitenlandse zaken onder het presidentschap
van López Portillo (1976 - 1982), de president die de Mexicaanse banken
in '82 nationaliseerde om de torenhoge buitenlandse schuld aan te
pakken. Hij voerde in 1994 campagne met centrumlinks presidentskandidaat
Cuauhtémoc Cárdenas en was vroeger bij de Mexicaanse Communistische
Partij PCM.
Javier Usabiaga Arroyo wordt Minister van Landbouw, Rurale Ontwikkeling,
Voeding, Veeteelt en Visserij. Ook hij komt uit de kring van Fox toen
deze gouverneur was in Guanajuato. Hij richtte enkele bedrijven in
de groenteteelt op en was met zijn bedrijf Los Aguilares goed voor
35 % van de Mexicaanse lookexport. Hij maakt zich sterk dat het inkomen
van de Mexicaanse boer of landarbeider zal stijgen.
Víctor Lichtinger krijgt de bevoegdheid over Milieu (Medio Ambiente
y Recursos Naturales), na een loopbaan als medewerker in het kabinet
Buitenlandse handel en als economist in het Amerikaanse bedrijf Data
Resources Incorporated. Hij werkte recent als consult in milieuzaken
voor diverse bedrijven en internationale organisaties en was actief
in de onderhandelingen rond het NAFTA-accoord.
Leticia Navarro krijgt de bevoegdheid over Toerisme, na een carrière
in de schoonheidsindustrie. Ze werkte voor cosmeticagigant Jafra en
leerde zo - naar eigen zeggen - de toeristische infrastructuur en
diensten van meer dan 35 landen kennen. Ze kondigde aan dat er een
voorstel komt om opnieuw casino's te openen.
John McCarthy krijgt de tweede Toerisme-post (Fondo Nacional de Fomento
al Turismo - Fonatur) en was heel zijn leven actief in de hotelsector
(bij de keten Presidente) en de bankwereld (Bancomer).
Ernesto Ruffo Appel krijgt de nieuwe post van coördinator van de politiek
m.b.t. de grens met de VS. Hij was de eerste gouverneur van de PAN
in Mexico, nl. in Baja California (1989).
Mario M. Laborín Gómez, die directeur wordt van Nacional Financiera,
komt uit de banksector (Bancomer).
(La Jornada, 23-11-2000, http://www.jornada.unam.mx/)
De nieuwe regeringsleden inclusief Fox volgden deze week een vorming
m.b.t. technieken voor management en onderhandelen in het trainingscentrum
van Nestlé, geleid door de Amerikaanse managementsgoeroe Stephen R.
Covey. Er zullen nog trainingssessies volgen.
(Noticiario Política Proceso, 29-11-2000, http://www.proceso.com.mx)
SOCIAAL KABINET - Desarrollo humano
Minister Binnenlandse Zaken (Gobernación): Santiago Creel Miranda
Minister Gezondheid (Salud): Julio Frenk Mora
Minister Arbeid (Trabajo): Carlos María Abascal Carranza
Minister Onderwijs (Educación Pública - SEP): Reyes Tamez Guerra
Sociale Ontwikkeling (Desarrollo Social): Josefina Vázquez Mota
Commissaris voor sociale ontwikkeling: José Sarukhán Kermez
Commissaris voor de Vredesonderhandelingen in Chiapas: Luis H. Alvarez
Directeur Bureau voor de Ontwikkeling van Inheemse Volkeren: Xóchitl
Gálvez Ruiz
Santiago Creel Miranda dolf op 2 juli, tijdens de verkiezingen voor
het gouverneurschap van Mexico-Stad, het onderspit tegen de PRD-kandidaat
López Obrador, maar wordt nu Minister van Binnenlandse Zaken. Hij
begon zijn politieke loopbaan in 1994 en studeerde Rechten. Hij werkte
ook een tijd bij het Federale Verkiezingsinstituut IFE en bereidde
hierin de autonomie van het IFE voor.
Reyes Tamez Guerra was rector van de Universidad Autónoma de Nuevo
León. Vele medewerkers van Fox komen uit deelstaat Nuevo León (tegen
de Amerikaanse grens, hoofdstad Monterrey).
KABINET VEILIGHEID EN ORDE - Orden y respeto
Op 27 november stelde Fox zijn laatste kabinetsblok voor, dat van
"orde en respect". Verrassend was dat Fox tijdens de voorstelling
van deze regeringspijler benoemingen voorstelde in o.a. de nationale
petroleummaatschappij PEMEX en de elektriciteits- en watermaatschappij.
Ook de post voor landbouwhervorming werd samen met dit kabinet gepresenteerd.
6 van de 23 posten (ministerposten en directiefuncties van een aantal
openbare diensten) zijn nieuw.
Grote verrassingen zijn de benoeming van de directeur van oliemultinational
Du Pont Mexico als directeur van PEMEX en de aanstelling van een militair
als procureur-generaal.
Ondanks beloftes tijdens zijn verkiezingscampagne benoemt Fox toch
een militair als minister van Defensie: Ricardo Gerardo Clemente Vega
García. Bij de benoeming kreeg Fox reeds 15 van de 23 legergeneraals
tegen zich, omdat ze niet tevreden zouden zijn met de keuze voor Vega
García. Deze wordt als een intellectueel gezien, omdat hij de programma's
van de militaire opleiding moderniseerde.
Een andere militair, Marco Antonio Peyrot González, wordt minister
van Marine (Secretario de Marina).
Even verrassend als zorgwekkend is de benoeming van de militair Marcial
Rafael Macedo de la Concha als procureur-generaal [minister van Jusititie]
(Procurador general de la República). Het is de eerste keer dat deze
functie naar een militair gaat.
Francisco Barrio Terrazas wordt Secretario de la Contraloría y Desarrollo
Administrativo. In La Jornada wordt hij het prototype van de barbaren
uit het Noorden van Mexico genoemd. Hij was daar burgemeester van
de grensstad Ciudad Juárez (1983-86) en greep in 1986 naast het gouverneurschap
van de deelstaat Chihuahua. In '92 werd hij dan toch de tweede PAN-gouverneur
van Mexico, in Chihuahua. Hij staat ook bekend als bewonderaar van
voormalig PRI-president Salinas. Tegen hem liep een onderzoek rond
fraude en machtsmisbruik.
Alejandro Gertz Manero krijgt een nieuw gecreëerde functie toegewezen,
die van Minister van Openbare Veiligheid (Secretario de Seguridad
Pública). Hij was dit al voor Mexico-Stad onder het gouverneurschap
van Cárdenas. Hij is meester in de Rechten.
María Teresa Herrera Tello wordt minister van Landbouwhervorming (Secretaria
de la Reforma Agraria). Juan de Dios Castro wordt juridisch raadgever
van de president.
Alfonso Durazo Montaño was secretaris van de in 1994 vermoorde veranderingsgezinde
PRI-ist Colosio en stapte in mei 2000 uit de PRI om zich bij Fox te
vervoegen. Hij wordt Fox' persoonlijke secretaris.
Legergeneraal José Armando Tamayo Casillas zal de Estado Mayor Presidencial
leiden, de presidentiële garde waarvan Fox tijdens zijn verkiezingscampagne
niets wilde weten. Hij is verantwoordelijk voor de veiligheid van
de president. Hij was de enige militair die zich tijdens de voorstelling
van het kabinet waagde aan een politieke uitspraak: "De president
van Mexico is vandaag, zoals nooit tevoren, synoniem aan democratie".
Adolfo Aguilar Zinser, die woordvoerder was van PRD-presidentskandidaat
Cuauhtémoc Cárdenas tijdens de verkiezingen van 1994, wordt raadgever
inzake Nationale Veiligheid (consejero de Seguridad Nacional). Hij
stapte uit de PRD om onafhankelijk parlementslid te worden.
Francisco Javier Ortiz Ortiz, de nieuwe coördinator van Publieke Opinie
en Beeldvorming (coordinador de Opinión Pública e Imagen), werd door
een headhuntersbureau geselecteerd. Hij werkte bij Procter & Gamble
México en Televisa.
Ramón Muñoz Gutiérrez wordt hoofd van het Presidentieel Bureau voor
Regeringsinnovatie.
Marieclaire Acosta wordt Ambassadrice voor de Mensenrechten en de
Democratie (Embajadora para Derechos Humanos y Democracia). Ze was
als linkse sociologe actief in de Mexicaanse Academie voor de Mensenrechten
(AMDH) en riep in de aanloop van de verkiezingen van 2 juli op om
voor Fox te stemmen, toen verschillende oppositiefiguren opriepen
om een nuttige stem (voto útil) voor verandering uit te brengen.
Raúl Muñoz Leos wordt de nieuwe directeur van de nationale petroleummaatschappij
PEMEX. Hij was 12 jaar lang directeur-generaal van bij het bedrijf
Du Pont México.
(La Jornada,
28-11-2000)
Fox beveelt terugtrekking 53 militaire kampen in Chiapas
Fox heeft op de eerste dag van zijn ambtstermijn de opheffing van
53 militaire controleposten in 3 zones van Chiapas bevolen (Los Altos,
het Noorden en Las Cañadas). Het leger moet zich terugtrekken in zijn
kampementen, zo blijkt uit een schriftelijke opdracht van Minister
van Binnenlandse Zaken Santiago Creel Miranda, medeondertekend door
de commissaris voor Vredesonderhandelingen in Chiapas Luis H. Alvarez.
De terugtrekking [naar de kampementen, (nog) niet uit Chiapas!] van
de controleposten, oorspronkelijk opgericht om zogenaamd de Federale
Wet op Vuurwapens en Explosieven uit te voeren, begon vrijdagavond
1 december.
Ook het kamp in Amador Hernández, waar het leger in augustus 1999
aankwam en waar dit jaar nog zware confrontaties waren tussen militaire
politie en inheemsen, werd ontruimd.
De organisatie Enlace Civil (die aanklachten vanuit de inheemse gemeenschappen
in Chiapas verzamelt) meldde echter ook dat troepen samengetrokken
waren in de buurt van San Quintín, op 25 km. van La Realidad, waar
het EZLN zaterdag 2 december een persconferentie organiseerde.
(La Jornada,
02-12-2000)
Mary Robinson (VN-Commissaris voor de Mensenrechten) herinnert
Fox aan situatie
Bij haar aankomst voor de eedaflegging van Fox, benadrukte Mary Robinson
(van het Hoogcommissariaat voor de Mensenrechten van de Verenigde
Naties) dat Mexico inspanningen moet doen om gerechtigheid te doen
geschieden en om martelpraktijken te verbieden.
Volgens Robinson is martelen een dagelijks praktijk in gerechtelijke
en politiekringen in Mexico. Fox zal met Robinson een overeenkomst
over eerbiediging voor de mensenrechten ondertekenen (de eerste die
Fox ondertekent in zijn ambtstermijn) in Oaxaca. Daaruit zou moeten
blijken dat Fox het meent met het respecteren van de mensenrechten.
Volgens de mensenrechtenorganisatie Centro Miguel Agustín Pro Juárez
de Derechos Humanos is de ondertekening een positief signaal om een
begin te maken van bestrijding van machtsmisbruik, straffeloosheid
en corruptie. Maar nog volgens het centrum is het een tegenstrijdig
signaal dat Fox voor Justitie (Procuraduría General de República)
een militair benoemd heeft, generaal Rafael
Macedo de la Concha.
Robinson en de Nationale Commissie voor de Mensenrechten (CNDH) van
Mexico ondertekenden ook een overeenkomst voor inspanningen om de
migranten in de VS en de middenamerikaanse vluchtelingen in Mexico
beter te beschermen.
(La Jornada,
02-12-2000)
EZLN geeft persconferentie en kondigt gesprekken aan
Op 2 december kondigt het Zapatista Leger voor Nationale Bevrijding
op een persconferentie in Las Margaritas (Chiapas) aan dat het opnieuw
bereid is om in dialoog te gaan met het parlement (Congreso de la
Unión) en de regering Fox. Concreet kondigt subcomandante Marcos aan
dat hijzelf en 23 commandanten [m/v] van het EZLN in februari naar
Mexico-Stad komen om het parlement te overtuigen om het wetsvoorstel
goed te keuren rond inheemse rechten en cultuur. Dit wetsvoorstel
werkte de parlementaire verzoeningscommissie Cocopa na het eerste
deelakkoord EZLN-regering van 16 februari 1996 uit om het in november
van dat jaar in het parlement in te dienen. President Zedillo ging
toen meteen dwarsliggen en daarop verbrak het EZLN de dialoog.
Het EZLN legt er in een communiqué de nadruk op dat het niet als een
politieke partij aan politiek wil doen omdat het EZLN niet aan de
macht wil komen, maar dat het de Mexicanen wil organiseren om de aandacht
en een goede regeringspolitiek af te dwingen.
Voor de eerste keer gaf het EZLN persconferentie bij klaarlichte dag,
waar dit vroeger 's nachts gebeurde om veiligheidsredenen. Ook gaf
het EZLN een verklaring waarom het de laatste 5 maanden (na de nederlaag
van de ex-staatspartij PRI op 2 juli) geen openlijk standpunt innam
tegenover Zedillo. Tot op de laatste dag van Zedillo's ambtstermijn
zou een militair offensief immers mogelijk zijn. Bovendien werkte
het EZLN intussen aan een politiek voorstel om met de nieuwe regering
aan tafel te gaan zitten als aan de voorwaarden hiervoor zou tegemoetgekomen
worden. Hoe dan ook is het EZLN voorzichtig, omdat Fox het wantrouwen
erft dat Zedillo tijdens 6 jaar creëerde. Het is aan Fox om hieraan
iets te doen.
(La Jornada,
03-12-2000)
Manifestatie vakbonden en volksorganisaties tegen neoliberale regering
Fox
De vakbond van de elektriciteitssector SME (Sindicato Mexicano de
Electricistas) en andere volksorganisaties, die zich in 1999 verenigden
in het Frente Nacional de Resistencia en Contra de la Privatización
de la Industria Eléctrica (Nationaal verzetsfront tegen de privatisering
van de elektriciteitsindustrie), hielden tijdens de eedaflegging van
Fox een protestdag. Met slogans zoals "Nee tegen nog eens 6 jaren
neoliberalisme" kwamen duizenden syndicalisten, onderwijzers van de
onafhankelijke vakbondscoördinatie CNTE (uit Oaxaca, Michoacán, Guerrero,...),
boeren uit Guerrero, activisten van de volksorganisatie Volksfront
Francisco Villa (FPFV), studenten en militanten van de Algemene Stakingsraad
van de UNAM (CGH) samen aan het Monument van de Revolutie voor een
meeting. Daarna trokken de manifestanten naar de zócalo.
Bij het Paleis voor Schone Kunsten liep de manifestatie uit de hand
toen de politie verhinderde dat de betoging naar de zócalo
zou trekken. Daar raakten de manifestanten slaags met de politie.
De politie schoot met rubberkogels. Eén politieagent en een kind raakten
zwaargewond. Studenten van de Algemene Stakingsraad getuigden dat
infiltranten de politie provoceerden en zo de problemen veroorzaakten.
(La Jornada, 02-12-2000)
Guerrilla FARP verklaart positie tegenover Fox in Oaxaca
Enkele uren voordat Fox in Oaxaca-Stad zou arriveren voor een boodschap
aan de inheemsen van Mexico, hielden guerrilleros van de FARP (Fuerzas
Armadas Revolucionarias del Pueblo - Gewapende Revolutionaire Krachten
van het Volk) een meeting in Nazareno (Oaxaca).
De guerrilleros lazen een communiqué voor waarin ze hun positie tegenover
de neoliberale plannen en samenstelling van de regering Fox verduidelijken.
De FARP herinnert Fox eraan dat Mexico geen bedrijf is en dat de Mexicanen
rechtvaardigheid, democratie en vrijheid willen. De FARP zegt ook
dat het kabinet bevolkt wordt door een meerderheid van bedrijfsleiders,
militairen en politici met een repressief, autoritair en corrupt verleden.
Fox wil volgens de FARP zijn neoliberaal kabinet een progressief gezicht
geven door het opnemen van enkele linkse politici.
Door de plannen van Fox en de kloof tussen arm en rijk zal de noodzaak
vergroten, zo zegt de FARP, dat de Mexicanen manifesteren en zich
organiseren. De oorzaken van het opkomen van gewapende volksorganisaties
zullen niet verdwijnen.
Het was de eerste keer dat de guerrillaorganisatie FARP in deelstaat
Oaxaca verscheen, nadat de FARP zich in juli 1999 in Mexico presenteerde.
De FARP zou ontstaan zijn uit het Revolutionair Volksleger EPR (voor
het eerst opgedoken in juni 1996 in diverse Mexicaanse deelstaten).
De FARP schoten geweersalvo's af voor de verjaardag van de moord op
guerrillaleider Lucio Cabañas Barrientos (vermoord in de jaren '70).
(La Jornada,
02-12-2000)
NGO's protesteren tegen militarisering aan Amerikaans-Mexicaanse
grens
Mexicaanse en Amerikaanse NGO's organiseerden op 1 december in de
grensstad Ciudad Juárez (Chihuahua) een protestactie tegen de militarisering
van de grensregio. De actie was een hoogtepunt in de vierde Regionale
ontmoeting voor menselijkheid, waardig leven en mensenrechten aan
de Grens.
Aan de grens sterven jaarlijks meer dan 400 mensen en de NGO's wijten
dit aan de militarisering van de regio. Ook krijgen de indocumentados
of vluchtelingen te maken met racistische aanvallen door bijvoorbeeld
gewapende Amerikaanse ranchhouders.
Mensen uit bijvoorbeeld Oaxaca vluchten naar het Noorden omwille van
de gemilitariseerde en geterroriseerde situatie daar, maar krijgen
aan de grens nog meer van hetzelfde, zo zeggen de NGO's nog.
Politieke gevangenen in Chiapas in hongerstaking
Op 28 november gingen de politieke gevangenen, georganiseerd in de
organisatie La Voz de Cerro Hueco, voor onbepaalde tijd in hongerstaking
tegen de slechte behandeling en bedreiging van hun leven.
EZLN schrijft - bij monde van subcomandante Marcos - brief aan
Zedillo
Via de laptop van subcomandante Marcos liet het Zapatistisch Leger
voor Nationale Bevrijding (EZLN) na lange mediastilte opnieuw van
zich horen.
In een brief aan uittredend president Zedillo maakt Marcos de balans
op van 6 jaar Zedillo voor Chiapas en Mexico. Deze 6 jaren (sexenio)
waren niet meer dan een nachtmerrie, waarvoor Zedillo verantwoordelijk
is. Marcos schetst de hele geschiedenis van repressie en leugens van
de regering Zedillo.
EJÉRCITO ZAPATISTA DE LIBERACIÓN NACIONAL. MÉXICO.
Noviembre del 2,000.
Al señor Ernesto Zedillo Ponce de León. En tránsito a ninguna parte,
Planeta Tierra.
Señor Zedillo:
Hace 6 años le escribí a nombre de todos los zapatistas dándole la
bienvenida a la pesadilla. Muchos piensan ahora que teníamos razón.
A lo largo de este sexenio, su mandato ha sido una larga pesadilla
para millones de mexicanos y mexicanas: magnicidios, crisis económica,
empobrecimiento masivo, enriquecimiento ilícito y brutal de unos cuantos,
venta de la soberanía nacional, inseguridad pública, estrechamiento
de ligas entre el gobierno y el crimen organizado, corrupción, irresponsabilidad,
guerra...y chistes malos y mal contados.
A lo largo de su sexenio, usted se empeñó en destruir a los indígenas
que se alzaron desafiando todo lo que usted representa. Usted se empeñó
en destruirnos.
Cuando usted llegó al poder, tenía la libertad de escoger cómo enfrentar
el alzamiento zapatista. Lo que eligió e hizo ya es historia. En su
carácter de comandante supremo del ejército federal y con todo el
poder que da el ser titular del ejecutivo, podía haber escogido el
camino del diálogo y la negociación. Podía haber dado señales de distensión.
Podía haber cumplido lo que firmó en San Andrés. Podía haber llegado
a la paz.
No lo hizo.
Escogió mejor la doble estrategia de fingir disposición al diálogo
y continuar el camino de la vía violenta. Para ello intentó repetir
la historia de la traición de Chinameca (el 9 de febrero de 1995),
derrochó miles de millones de pesos tratando de comprar la conciencia
de los rebeldes; militarizó las comunidades indígenas (y no sólo las
de Chiapas); expulsó a observadores internacionales; entrenó, equipó,
armó y financió paramilitares; persiguió, encarceló y ejecutó sumariamente
a zapatistas ("remember" Unión Progreso, 10 de junio de 1998) y no
zapatistas; destruyó el tejido social del campo chiapaneco; y siguiendo
la consigna de su hijo putativo, el grupo paramilitar "Máscara Roja"
("mataremos la semilla zapatista"), mandó masacrar a niños y mujeres
embarazadas en Acteal, el 22 de diciembre de 1997.
Podríamos entender por qué, pudiendo seguir el camino del diálogo,
optó por hacernos la guerra. Pudo haber sido porque le vendieron la
idea de que podía tomarnos presos, que podía derrotarnos militarmente,
que podía lograr que nos rindiéramos, que podía comprarnos, que podía
engañarnos, que podía conseguir que los mexicanos se olvidaran de
nosotros y de nuestra lucha , que podía hacer que la gente de otros
países renunciara a la solidaridad con la causa indígena. En suma,
que podía ganarnos la guerra. Eso podríamos entenderlo. Pero, señor
Zedillo, ¿por qué Acteal? ¿Por qué mandó usted asesinar niños? ¿Por
qué mandó a sus esbirros a rematar con machetes a las mujeres embarazadas
que, heridas o aterradas, no alcanzaron a escapar de la masacre?
En fin, ¿qué no hizo usted para acabar con los zapatistas?
Pero ¿acaso se acabaron? Se escabulleron de su emboscada del 9 de
febrero de 1995; se rebelaron de nuevo ante su incumplimiento de los
Acuerdos de San Andrés; se escaparon de su cerco militar cuantas veces
quisieron ; resistieron a su feroz ofensiva, conducida por el "croquetas"
Albores, contra los municipio autónomos; una y otra vez demostraron
con movilizaciones que sus demandas cuentan con el respaldo de millones
de mexicanos. No, los zapatistas no se acabaron.
Y no sólo no se acabaron. Además proliferaron por todo el mundo. ¿Recuerda
usted las veces que tuvo que abandonar, por salidas de emergencia
y en forma subrepticia, los eventos que en otros países se realizaban,
mientras los comités de solidaridad zapatistas protestaban por su
política frente a Chiapas? ¿Hay algún embajador o cónsul que no le
haya reportado con desesperación las acciones que zapatistas internacionales
realizaban en los actos y edificios del gobierno mexicano en el extranjero?
¿Cuántos extrañamientos de organismos internacionales no recibió su
servicio de relaciones exteriores por el incumplimiento de los Acuerdos
de San Andrés, la militarización de Chiapas y la falta de diálogo
con los zapatistas? Y cuando usted ordenó la expulsión de cientos
de observadores internacionales, ¿acaso disminuyeron las acciones
de solidaridad en todo el mundo?
¿Y qué me dice de México? En lugar de quedarse "circunscrito a 4 municipios
chiapanecos", el pensamiento zapatista se extendió a los 32 estados
de la federación. Y se hizo obrero, campesino, indígena, maestro,
estudiante, empleado, chofer, pescador, rockero, pintor, actor, escritor,
monja, sacerdote, deportista, ama de casa, colono, sindicalista independiente,
homosexual, lesbiana, transexual, soldado, marino, pequeño y mediano
propietario, vendedor ambulante, discapacitado, jubilado y pensionado,
gente.
Así fueron estos 6 años señor Zedillo. Pudiendo elegir entre la paz
y la guerra, usted optó por la guerra. Los resultados de esta elección
están a la vista: usted perdió la guerra.
Usted hizo todo lo que pudo para destruirnos.
Nosotros sólo resistimos.
Usted se va al exilio.
Nosotros aquí seguimos.
Señor Zedillo:
Usted llegó al poder por la vía del crimen que, a la fecha, sigue
impune. Y de crímenes impunes se llenó su sexenio. Además de llevar
adelante las políticas de privatización de su antecesor (y hoy abierto
enemigo), Salinas de Gortari, usted disfrazó de legalidad ese otro
crimen que se llama FOBAPROA-IPAB y que consiste, grosso modo, no
sólo en que los mexicanos pobres "rescaten" a los ricos y los hagan
más ricos, también en que esa pesada carga comprometa a varias generaciones
futuras.
Para más de 70 millones de mexicanos, la supuesta solidez económica
del país significó miseria y desempleo. Mientras usted cuidó encarecidamente
la invasión de capitales extranjeros, en el mercado nacional las empresas
medianas y pequeñas fueron desapareciendo. Durante su mandato, las
fronteras que dividen gobierno y crimen organizado se borraron y los
escándalos continuos provocaron serios problemas a la prensa: era
imposible dilucidar qué noticas eran de la sección política y cuáles
de la nota roja: "suicidados", ex gobernadores prófugos, generales
presos, prósperos empresarios que "sólo" fueron torturadores, policía
"especializada" en combate al crimen organizado tomando universidades.
Hoy, al igual que su antecesor, usted se marcha con quienes le rindieron
culto, le sirvieron y se sirvieron, convertidos en sus peores enemigos
y dispuestos a perseguirlo. Así que a partir de mañana sabrá usted,
señor Zedillo, lo que es ser perseguido día y noche. Y no durará sólo
6 años. Porque a partir de ahora será muy larga la fila de quienes
le quieran cobrar cuentas y agravios.
Es claro que teníamos razón cuando, hace 6 años, los zapatistas le
dimos la bienvenidas a la pesadilla. Pero, ahora que usted se va,
¿ya terminó?
Sí y no.
Porque para nosotros la pesadilla con usted termina hoy. Podrá seguirle
otra o podrá amanecer por fin, no lo sabemos, nosotros haremos todo
lo posible para que sea el mañana lo que florezca. Pero para usted,
señor Zedillo, la pesadilla no hará sino continuar...
Vale. Salud y no importa dónde se esconda, ahí también habrá zapatistas.
Desde las montañas del Sureste Mexicano.
Subcomandante Insurgente Marcos. México, Noviembre del 2,000.
P. D.- Por cierto, antes de que se me olvide: hace un año, en septiembre
de 1999, usted nos mandó una carta abierta a través de su secretario
de Gobernacioón (y hoy precandidato a la presidencia del PRI). Creo
que la carta se llamaba "Un Paso Más al Abismo", "Un Paso Más Turbio",
"Un Paso Más Cínico" o algo así. En ella, con tan sólo 3 años de retraso,
su gobierno supuestamente respondía, con mentiras, a las condiciones
que, ¡en septiembre de 1996!, habíamos puesto para reiniciar el diálogo.
La carta abierta pretendía, más que engañarnos a nosotros, embaucar
a la opinión pública nacional e internacional. Cosa que, por cierto,
no logró. Como quiera que sea, la mentada carta nos decía que nos
diéramos por satisfechos con lo que ahí se decía y nos invitaba a
regresar al diálogo. Sería descortés de nuestra parte el dejarlo sin
respuesta, sobre todo ahora que usted ya se va (¡por fin!). Perdón
por el retraso, pero permítame aprovechar estas líneas para contestas.
Nuestra respuesta es: ¡NO!
Deze e-mail nieuwspagina is een service van het opgeheven Solidariteitskomitee
Mexico. Iedere drie maanden (±) kun je een overzicht ontvangen, met
het nieuws van de voorgaande maand(en). Dit overzicht werd samengesteld
door de redacteuren van het Belgische tijdschrift Sombrero (p/a Rijweg
50, B-3020 Herent, België, email: sombrero@compuserve.com, internet:
http://welcome.to/sombrero). De keuze van de onderwerpen en de
beschrijvingen weerspiegelen niet (persé) de visie van het ondertussen
opgeheven Amsterdamse Solidariteitskomitee Mexico. Stuur ons een mailtje
wanneer je deze e-mail nieuwsbrief niet meer wenst te ontvangen (vermeldt
bij subject "unsubscribe").
Verspreiding:
(voorheen) ZAPATA, Mexico Nieuwsdienst
Postbus 16578, 1001 RB, Amsterdam
email:resiste@dds.nl
http://www.noticias.nl/prensa/zapata
anti-Copyright, 6 december 2000
Overname aanbevolen, onder vermelding van bron
|
|